32. Atmavikasasutra (Gunasthana)
Precepts On Spiritual Progress (Gunasthanas) 关于精神个 进步
Jehim du lakkhijjamte, udayadisu sambhavehim bhavehim.
Jiva te gunasanna, niddittha savvadarisihim. (546)
Those states resulting from the fruition etc. of Karmas, by which souls are
distinguished are given the name `guna'
(spiritual stages) by the Omniscients. (546)
Miccho sasana misso, aviradasammo ya desavirado ya.
Virado pamatta iyaro, apuvva aniyatti suhumo ya.
Uvasamta khinamoho, sajogikevalijino ajogi ya.
Coddasa gunatthanani ya, kamena siddha ya nayavva. (547 & 548)
There are fourteen stages in the path of gradual spiritual development; (1)
false belief, (2) failing from right faith, (3)
mixture of right faith and wrong faith, (4) vowless right faith, (5) partial
observance of vows, (6) non-vigilant observance
of vows, (7) vigilant observance of vows, (8) unique condition of bliss, which
has not been experienced before, (9) constant
thought-activity (that is meditation), (10) slightest attachment, (11)
subsided delusion, (12) destroyed delusion, (13)
omniscient with activities, and (14) Omniscient without activity. It should be
understood that emancipation is attained in
stages. (547 & 548)
係精神进步个过程中，一共分为十四个阶段：1 错误个信仰，2 脱离错误个信仰，
3 正确信仰同错误信仰并存，4 无誓言个正确信仰，5 部分遵循誓言6 唔警醒个
个遵循誓言，8 特殊个福祉，以前跟未经历过，9 持续个思考（冥思），10 轻微
个爱恋，11 消退个错觉，12 错觉完全消失，13 通过一定个行为达到无所不知，
Tam micchattam jamasaddahanam, taccana hodi
Samsaidamabhiggahiyam, anabhiggahiyam tu tam tiviham. (549)
Having faith in the things existing in a veritable fashion - that is called
mithyatva. It is of three forms - viz. that of
the form of entertaining a doubt, that of the form of something developed
deliberately, that of the form of something not
developed deliberately. (549)
Nisiyasammatto so, sasananamo muneyavvo. (550)
The soul falls down from the peak of the mountain of right faith, with his
face towards the plain of wrong faith, and has his
right-faith destroyed - this stage of soul is called sasvadana, i.e., having
taste of right faith. (550)
Dahigudamiva vamissam, pihubhavam neva karidum
Evam missayabhavo, sammamiccho tti nayavvo. (551)
The mixed stage of Samyaktva (Right faith) and mithyatva (wrong faith) which
can, in no way, be split up into right and wrong
beliefs of just as a mixed taste of curd and treacle can not be referred to
separately as sour or sweet, is known as
No imdiesu virado, no jive thavare tase cavi.
Jo saddahai jinattum, sammaitthi avirado so. (552)
He who has not vowed to abstain from indulgence in the senses and from hurting
the mobile and immobile living beings;
although he has firm faith in the doctrines propounded by the Jina. This stage
is said to be of a person of right vision
without abstinence (Avirata-Samyagdrsti). (552)
Jo tasavahauvirado, no virao ettha-thavaravahao.
Padisamayam so jivo, virayavirao jinekkamai. (553)
One who desists from a killing of the mobile living beings but not from that
of the immobile ones and yet who has unwavering
faith in Jinas is called (viratavirata or desavirata), i.e., partial observer
of vows. (553)
Vattavattapamae, jo vasai pamattasamjao hoi.
Sayalagunasilakalio, mahavvai cittalayarano. (554)
One who has adopted the Great Vows, is enquipped with all virtuous qualities
and good conduct, often exhibits negligence in a
manifest or a non-manifest form and hence whose conduct is bit defective is to
be called pramattasamyata i.e., non-vigilant
observer of great vows. (554)
Natthasesapamao, vayagunasilolimamdio nani.
Anuvasamao akhavao, jhananilino hu appamatto so. (555)
The wise man who is well equipped with all vows, whose negligence has
disappeared entirely, who remains absorbed in
meditation, but who has started neither subsiding his delusive karmas nor
annihilating his delusive karmas is called
apramattasamyata, i.e., vigilant observer of great vows. (555)
Eyammi gunatthane, visarisasamayatthiehim jivehim.
Puvvamapatta jamha, homti apuvva hu parinama. (556)
In this (eighth) stage of spiritual development the soul experiences unique
but frequently changing mental states (of bliss)
which have not been experienced ever before; hence the stage is called
Tarisaparinamatthiyajiva, hu jinehim
Mohassa'puvvakarana, khavanuvasamanujjaya bhaniya. (557)
The souls, eperiencing such mental states (of bliss), get ready either to
subside or to annihilate their delusive karmas, are
given the designation `apurvakarna' by Jinas, free from all darkness, i.e.,
Homti aniyattino te, padisamayam jesimekkaparinama.
Vimalayarajhanahuyavaha-sihahim niddaddhakammavana. (558)
The souls, occupying the ninth stage of spiritual development enjoy the
constant mental state (of bliss) each moment and burn
down the forest of the karmas through the flames of the fire of a very pure
meditation, are called anivartin
Kosumbho jiha rao, abbhamtarado ya suhumaratto ya.
Evam suhumasarao, suhumakasao tti nayavvo. (559)
Just as a Kusumbha flower has a slight tinge of reddish colour, similarly a
monk who has reached this tenth stage of
spiritual development retains a slight tinge of attachment internally, Hence
this stage is called suksma - Kasaya or
suksma-samparaya, i.e., the stage of slight attachment. (559)
Just as the water mixed with kataka-fruit or a pond's water in the autumn
season have their dirtiness subsided, similarly a
person whose all delusive karmas have subsided is called upasanta Kasaya.
i.e., whose passions are subsided. (560)
个爱恋而有淡淡个香气，因此咧个阶段称为suksma - Kasaya 或者
Sakadakaphalajalam va, sarae saravaniyam va
Sayalovasamtamoho, uvasamtakasayao hodi. (560)
Khinakasao bhannai, niggamtho viyaraehim. (561)
The monk whose all delusive karmas are annihilated and whose mind is (clean)
like the water placed in a crystal-made vessel
is designated ksinamoha and destroys passions by the worthy soul, free from
all attachment. (561)
Asahayananadamsana-sahio vi hu kevali hu joena.
Jutto tti sajoijino, anainihanarise vutto. (562 & 563)
It is stated in the enternal holy scriptures that a monk who has destroyed the
darkness of his ignorance by an assemblage of
the rays of the sun of Omniscience, has obtained knowledge of the supreme soul
on account of having acquired nine super
ordinary and is equipped with deternimate and indeterminate types of cognition
requiring no help of external instruments,
i.e., senses is called sayogi-kevalin. Though he is a Kevalin (Omniscient) yet
undertakes mental, vocal and bodily
activities. (562 & 563)
Selesim sampatto, niruddhanissesa-asao jivo.
Kammarayavippamukko, gayajogo kevali hoi. (564)
The personage who has assumed the state called sailesi (i.e. state of
utter freedom from all activity whatsoever). In whom the
entire karmic inflow has been put to a stop, who is free from the dirt of
karma is called kevalin, devoid-of activities.
So tammi ceva samaye, loyagge uddhagamanasabbhao.
Samcitthai asariro, pavarattha gunappao niccam. (565)
The moment, the pure soul reaches this stage, it goes upward straight to the
top of the universe according to its natural
attribute, remains there forever in a disembodied form and endowed with the
eight supreme attributes. (565)
Atthavihakammaviyada, sidibhuda niramjana nicca.
Atthaguna kayakicca, loyagganivasino siddha. (566)
The emancipated souls are ones who are devoid of the eight types of karmas,
having attained peace, are devoid of all thought
of blemish, are enternal, are equipped with eight auspicious qualifications,
are such as have already accomplished whatever
had to be accomplished and are residing at the top of the universe. (566)