Jainworld
Jain World
Sub-Categories of Leçons pour des juniors  
NAVKAR MANTRA
LĄŻORDRE JAÏN ET LES ÉCRITURES JAÏNES
LES 24 TIRTHANKARAS
SĀDHU ET SĀDHVI
SĀMĀYIKA
ALLER AU TEMPLE
NAVA TATTVAS
JIVA TATTVA
GATI
AJIVA TATWA
LE CYCLE DU TEMPS
PUNYA ET PĀPA
SOURCES DE PÉCHÉS ( 1 à 5 )
SOURCES DE PÉCHÉS ( 6 à 11)
SOURCES DE PÉCHÉS ( 12 à 18 )
LESHYAS
BHĀVANĀS
THÉORIE DU KARMA
LĄŻÉLÉPHANT ET LES AVEUGLES
LE SYMBOLE JAÏN
LE ROI MEGHARATH
GAUTAMASWĀMI
LĄŻACHĀRYA HEMACHANDRA
LES RÊVES DE TRISHALĀ
Leçons pour les juniors ( 17)             

BHĀVANĀS

Bhāvanā signifie réflexion ou méditation. Nous sommes toujours à penser à quelque chose qui peut être proche ou aussi lointain que la fin du monde. Ces pensées peuvent nous causer du bonheur, de la tristesse, de la colère, de l Ąźavidité, de la jalousie, de lĄŻégoïsme etc. Suivant nos réactions, nous attirons dans notre âme diverses sortes de karmas. Aucune personne prudente ne voudrait attirer de mauvais karmas et, à certains niveaux, pas de karma du tout. Mais, ce nĄŻest pas aussi facile que de tourner un bouton pour éteindre la lumière. Aussi, pour minimiser lĄŻasservissement karmique, les Jinas nous ont enseigné lĄŻobservation de seize bhāvanās. Parmi celles-ci, les quatre qui suivent peuvent être facilement pratiquées par les laïcs ordinaires, les douze autres sont observées lorsque lĄŻon devient plus avancé en matière dĄŻélévation spirituelle.

  1. Maitri bhāvanā (penser à lĄŻamitié),

  2. Pramoda bhāvanā (penser à lĄŻadmiration),

  3. Karuna bhāvanā (penser à la compassion),

  4. Madhyastha bhāvanā ( penser à rester neutre ou non impliqué).

Essayons de comprendre comment ces bhāvanās jouent un rôle important dans notre vie, comment elles peuvent nous éloigner des mauvais karmas et améliorer nos chances dĄŻélever spirituellement nos âmes.

1. Maitri bhāvanā ( penser à lĄŻamitié) . Le Seigneur Mahāvīra a dit Ą° Nous devons être les amis de tous les êtres vivants ". Le sentiment dĄŻamitié contribue à lĄŻamour et au respect des autres. Il est aussi à la base dĄŻun sentiment de fraternité entre tous et, à son tour, il ne laisse pas de place au mal, à la tromperie ou aux querelles avec quiconque. Si nous méditons sur la maitri bhāvanā, nos pensées, nos paroles et nos actes ne seront pas durs et nous ne heurterons à personne. Au contraire, nous aiderons et nous protégerons tout le monde. LĄŻamitié nous rendra tolérants, indulgents et attentifs les uns envers les autres. CĄŻest pourquoi, si nous manifestons de lĄŻamitié pour tous les êtres vivants, nous évitons les mauvais karmas.

2. Pramoda bhāvanā ( penser à lĄŻadmiration) . Dans cette bhāvanā, nous admirons le succès de nos amis, de nos chefs spirituels et des Arihantas. LĄŻune des forces les plus destructrices dans notre vie cĄŻest la jalousie. Par conséquent, lĄŻamitié combinée à lĄŻadmiration détruit la jalousie. Au fur et à mesure que celle-ci sĄŻefface, les impulsions négatives se transforment en positives et, à terme, nous sommes en paix.

3. Karuna bhāvanā (penser à la compassions) . Au lieu de réussir, beaucoup de nos amis se préoccupent de choses qui pourraient être évitées et qui ne devraient pas être faites. Certains même, parmi ceux qui réussissent, peuvent accumuler des vices comme lĄŻavidité et lĄŻego. Ils ne sont pas sur la bonne voie. Ils peuvent être affaiblis, désespérés et stressés. A des moments comme ceux-là, nous devons méditer sur la karuna bhāvanā et montrer de la compassion pour eux, au lieu du dégoût ou de la haine. Nous devons leur montrer la bonne direction avec patience, tolérance, pardon et leur apporter lĄŻaide dont ils ont besoin. Ainsi, nous pouvons éviter dĄŻaccumuler du mauvais karma pour nous et aussi pour eux.

4. Madhyastha bhāvanā ( penser à rester neutre ou non impliqué ) . La vie paraît nĄŻêtre quĄŻimplication. Parfois la situation évolue favorablement et parfois non. Aussi, au lieu dĄŻêtre découragés, en colère ou impliqués davantage, nous devons méditer sur la madhyastha bhāvanā qui mène au sentiment que " Nous avons fait au mieux pour résoudre la situation ". Cela nous conduit à décider que, si quelquĄŻun ne veut pas comprendre, il faut le laisser seul, sans sĄŻimpliquer davantage. Nous devons simplement espérer quĄŻun de ces jours, cette personne comprendra les choses et changera. En observant cette bhāvanā, nous restons dans lĄŻéquanimité, au lieu de provoquer des remous dans notre esprit. Quand il reste neutre et non impliqué, le karma reste loin de lui.

Bref, nous pouvons éviter lĄŻinflux de mauvais karmas et vivre paisiblement, dans la vie dans le monde, en manifestant notre amitié pour tous les êtres vivants, en admirant leurs succès, en leur tendant nos mains quand ils sont dans la détresse, et en les laissant seuls, parfois, lorsquĄŻils ne comprennent pas ce qui est bon et ce qui est mauvais. Ainsi, pour que lĄŻobservation des bhāvanās ci-dessus devienne notre façon naturelle de vivre, nous devons méditer sur elles aussi longtemps quĄŻil le faut. Si tel est notre but, cĄŻest une réussite !