Le篮s pour les juniors (21)
LE ROI MEGHARATH
Une fois, il y avait une discussion ࠬa cour d?Indra (le chef
des anges c鬥stes). Un des demi-dieux disait qu?il y avait, sur la terre, des
rois courageux et cl魥nts qui n?hÏÍtaient pas ࠤonner leurs vies pour prot駥r ceux
qui venaient ࠥux pour chercher refuge. Un autre demi-dieu doutait de cette
affirmation. Les deux commenc貥nt ࠡrgumenter. Indra intervint pour leur demander
d?aller sur la terre, afin de voir par eux-mꭥs. Les deux demi-dieux firent un
plan d?action. L?un d?eux d飩da de prendre la forme d?un pigeon, l?autre d?un
faucon.
Sur la terre, le roi Megharath 鴡it assis ?a
cour, entour頤e ses courtisans. A un moment, le pigeon entra par une fen‚Ye
ouverte et commen硠࠶oler dans le hall. A la grande surprise du roi, il se posa
sur ses genoux. Le roi comprit que l?animal 鴡it venu l࠳ans crainte.
Au mꭥ instant, le faucon vola, lui aussi, dans
la cour du roi. Il dit au roi " Ce pigeon est ma proie " Le roi fut 魥rveille
d?entendre un oiseau parler. Il r鰯ndit " Il est vrai que ce pigeon est votre
proie mais je peux vous donner autre chose ?anger ". Il ordonna ࠳es serviteurs
d?apporter un panier de friandises, mais le faucon dit " Je ne suis ni un ‚Ye
humain, ni un v駩tarien. Il me faut de la viande pour me nourrir ".
Le roi dit " Laissez-moi donner ma propre
chair, ࠬa place de celle du pigeon " En entendant cela l?un des courtisans
s?exclama " Votre Majestù§bsp;! Pourquoi donner votre propre chair ? Allons
chercher de la viande chez un boucher ".
Le roi r鰯ndit " Non ! Parce que, de mꭥ qu?une entreprise fleurit, lorsque nous
consommons des friandises, de mꭥ un boucher prosp貥, quand nous mangeons de la
viande. Le boucher peut avoir ࠴uer un autre animal, pour nous fournir cette
viande. Le pigeon a pris refuge ici, il est de mon devoir de le prot駥r. En mꭥ
temps, c?est mon devoir de veiller ࠣe que, dans ce processus, on ne fasse de
mal ࠡucun ‚Ye vivant. Par cons鱵ent, je donnerai ma chair au faucon ".
Alors qu?il disait cela, il prit
sa dague et il coupa un morceau de sa cuisse qu?il offrit au faucon. Toute la
cour fut stup馡ite ; mais, le faucon dit au roi " Oh, roi ! je veux autant de
chair que celle du pigeon ".
Une balance fut, alors, apport饠ࠬa cour. Le roi
mit le pigeon d?un c?et un morceau de sa chair de l?autre. Il mettait de plus en
plus de chair sur le plateau, mais cela ne suffisait pas. Finalement, il 鴡it
pr±§࠭ettre tout son corps sur la balance. Le murmure courut ࠬa cour que le roi
allait donner sa vie pour un oiseau insignifiant. Le roi consid鲡 que son devoir
et sa religion 鴡ient au-dessus de tout. Il s?assit sur la balance du c?oppos頡u
pigeon, ferma les yeux, et commen硠࠭餩ter en paix.
D鳠que le roi entra en m餩tation, le pigeon et
le faucon prirent leurs formes divines originelles. Tous deux s?inclin貥nt devant
le roi et lui dirent " Oh ! Grand roi ! Vous ‚Os b鮩. Nous sommes convaincus que
vous ‚Os un souverain courageux et mis鲩cordieux ".AprÛÓcela, ils lou貥nt et salu貥nt
?ouveau le roi et ils partirent. Toute la cour r鳯nna de paroles joyeuses " Longue
vie au roi Megharath ! ".
Plus tard, l?⭥ du roi devint Shā
ntināth,
le seiziòþfont>me Tirthankara.
Une personne mis鲩cordieuse est quelqu?un qui, non seulement
est influenc饠par la vue de la mis貥 et par la souffrance des autres, mais qui va
au-delଠen essayant de les all駥r. Il donne son aide financi貥 ࠣeux qui manquent
d?argent ou qui sont dans le besoin et ?anger ࠣeux qui ont faim. Une personne
mis鲩cordieuse ne fait pas de mal aux autres pour se glorifier. Au contraire,
elle sacrifie jusqu?࠳a propre vie, pour sauver celle des autres.