Jainworld
Jain World
Sub-Categories of  СТХАНАНГА-СУТРА

От издателя.

Предисловие редактора. Библиография.

Глава 1.
Глава 2, беседа 1, 1-94
Глава 2, беседа 1, 95-169.
Глава 2, беседа 2.
Глава 2, беседа 3.
Глава 2, беседа 4.
Глава 3, беседа 1.
Глава 3, беседа 2.

Глава 3, беседа 3.

Глава 3, беседа 4.
Глава 4, беседа 1, 1-54.
Глава 4, беседа 1, 55-110.
Глава 4, беседа 1, 111-189.
Глава 4, беседа 2, 190-253.
Глава 4, беседа 2, 254-289.
  Глава 4, беседа 2, 290-353.
  Глава 4, беседа 3, 354-407.
  Глава 4, беседа 3,408-451.
 

Глава 4, беседа 3, 452-508.

 

Глава 4, беседа 4, 509-549.

 

Глава 4, беседа 4, 550-604.

 

Глава 4, беседа 4, 605-662.

 

Глава 5, беседа 1.

 

Глава 5, беседа 2.

  Глава 5, беседа 3.
  Глава 6, 1-43.
 

Глава 6, 44-132

 

Глава 7, 1-40

 

Глава 7, 41-90

  Глава 7, 91-154
  Глава 8, 1-42
  Глава 8, 43-128
  Глава 9, 1-59
  Глава 9, 60-73.
  Глава 10, 1-46.
  Глава 10, 47-101.
  Глава 10, 102-151.
  Глава 10, 152-178.

Ом намо саманасса бхагавао Махавирасса!

СТХАНАНГА-СУТРА.

Третья анга-агама пятого ганадхары, Шри Судхармы Свами.

Глава 2.

БЕСЕДА ВТОРАЯ.

СЛОВО О СТРАДАНИИ (ВЕДАНА-ПАДА).

2.170 Небожители, рождённые в мире Саудхарма и прочих божественных сферах верхней части вселенной (урдхва-лока), на девяти уровнях мира Грайвеяка, а также в сфере Ануттара-Вимана, движущиеся и неподвижные боги, рождённые в колесе Созвездий (Джьётишчакра), и боги, рождённые в вечно движущихся Воздушных кораблях (вимана), постоянно создают связанность дурной кармой, плоды которой одни из них пожинают в той самой жизни, тогда как другие в следующих.

2.171 Обитатели всех мест страдания, начиная с мучеников в адах и животных, обладающих двумя чувствами, и кончая животными, обладающими пятью чувствами, непрерывно накапливают связанность дурной кармой, плоды которой некоторые из них пожинают в этой самой жизни, тогда как другие в следующих.

2.172 Точно так же и человеческие существа постоянно накапливают связанность дурной кармой: некоторые из них пожинают плоды оной в этой самой жизни, тогда как другие в следующих. Утверждение это распространяется в качестве правила, не допускающего исключений, на обитателей всех мест страдания, кроме людей, ибо последние обладают возможностью сбросить всю накопленную ранее карму и достичь тем самым освобождения.

СЛОВО О ПЕРЕХОДЕ ИЗ ОДНОГО РОЖДЕНИЯ В ДРУГОЕ (ГАТИ-АГАТИ-ПАДА).

2.173 Обитатели адов приходят из двух состояний бытия и уходят так же в два. К примеру, джива может родиться в аду, покинув мир людей или животных, обладающих пятью чувствами, а по окончании своего пребывания там может вернуться в мир людей или животных, обладающих пятью чувствами: она не пойдёт в другие уделы.

2.174 Божества из родов Асуракумаров и Бхаванапати также приходят из двух состояний бытия (люди и животные с пятью чувствами) и в них же уходят. По завершении своей настоящей жизни они рождаются людьми или животными. Правило это справедливо по отношению ко все божествам.

Комментарий:

Следует обратить особое внимание на тот факт, что в мирах небожителей могут родиться лишь люди и разумные (санджни) животные, обладающие пятью чувствами, у богов же положение несколько иное: небожители из классов Бхаванаваси, Вьянтара, Джьётишка и все прочие вплоть до Ишанакальпы, могут пасть до уровня существ, обладающих одним чувством.

2.175 Дживы, обитающие в земных телах, приходят из двух состояний бытия и уходят в два. Джива, родившаяся в таком теле, приходит либо из такого же, либо из любого другого состояния; джива, завершившая свой срок пребывания в этом теле, уходит либо в такое же, либо в более высокое, начиная с обитающих в водяных телах. 2.176 Аналогичным образом, население всех мест страдания, начиная с джив, обитающих в водяных телах, и кончая людьми, приходят либо из того же самого, либо из другого состояния бытия, и уходят либо в то же самое, либо в другое.

Комментарий:

Отметим, что джива, оставив огненное или воздушное тело, а также седьмой уровень ада, не может пойти напрямую в человеческое рождение, Точно так же и те человеческие существа и животные, продолжительность жизни коих характеризуется астрономическими величинами, не рождаются людьми непосредственно, не пройдя какую-либо другую форму жизни.

2.177 В плане способности к достижению освобождения все живые существа, начиная с обитателей адов и кончая божествами группы Вайманика, подразделяются на два вида: способные к оному (бхавья) и неспособные (абхавья). Аналогичным образом все живые существа, начиная с обитателей адов и кончая божествами группы Вайманика, подразделяются на два вида: (2.178) по перерыву между двумя воплощениями на рождающихся в следующую самаю и рождающихся с интервалами; (2.179) по сохранению состояния бытия на переходящих в другое и остающихся в прежнем; (2.180) по продолжительности жизни в одном теле на пребывающих в нём лишь одну самаю и пребывающих в течение продолжительного периода; (2.181) по характеру приёма пищи на принимающих оную и не принимающих её вообще ; (2.182) по степени развития дыхательной системы на имеющих полностью развитую и неполностью развитую; (2.183) по степени развития органов чувств: на имеющих полностью развитые и неполностью развитые; (2.184) по общему развитию способностей на полностью развитых (парьяпта) и неполностью развитых (апарьяпта); (2.185) по наличию разума на разумных существа обладающие пятью чувствами: от некоторых видов животных до богов) и неразумных; (2.186) по наличию речевых способностей на говорящих и бессловесных; (2.187) по воззрению на придерживающихся истинного (самьягдришти) и ложного (митхьядришти) воззрения; (2.188) по продолжительности предстоящего пребывания в сансаре на тех, чей срок блуждания имеет видимую границу, и на тех, чей срок блуждания таковой не имеет; (2.189) по времени жизни на имеющих исчислимую продолжительность жизни и на имеющих неисчислимую; (2.190) по способности к достижению Пробуждения на достигающих его без затруднений и достигающих его с трудом; (2.191) по перспективам достижения освобождения на имеющих такую перспективу в текущем полуцикле времени и не имеющих таковой; (2.192) по количеству воплощений до достижения освобождения на находящихся в последнем теле и находящихся не в последнем.

Комментарий:

Способов принятия пищи (ахара) насчитывается три: энергетический, через поры и обычный. Приём энергии живым существом в момент своего зачатия в текущем месте рождения называется оджа-ахара, приём пищи через поры называется лома-ахара, а обычный способ кавала-ахара. Первые два свойственны всем воплощённым существам, последний не встречается у богов, обитателей адов и джив, обладающих одним чувством. Джива, принмающая приищу любым из вышеперечисленных способов, называется ахарака, а не принимающая её вообще анахарака. К последней категории относятся освобождённые души (сиддхи), а также всеведущие, находящиеся на предпоследней гунастхане (этап без йога-активностей).

Дживы, в процессе своего перехода из одного воплощения в другое сталкивающиеся с необходимостью одного или двух поворотов, остаются в состоянии анахарака одну или две самаи соответственно. Те, кому предстоит остаться в мире подвижных существ, также остаются в этом состоянии одну-две самаи, однако те из джив, обладающих одним чувством, которые переходят в другие области, пребывают в нём три самаи.

Сутра 185. Все живые существа, относимые к категории имеющих неполноценные чувства (викалендрия; количество чувств здесь варьирует от двух до четырёх ), являются асаджни, т.е. неразумными. Боги классов Джьётишка и Вайманика разумны всегда без исключений, однако ввиду того, что некоторые из них, а также часть божеств Срединного мира, переходят из категории неразумных животных, они могут называться неразумными (т.е. определение даётся с точки зрения их предыдущего воплощения). Все прочие живые существа могут быть обеих видов.

Сутра 186. Дживы, обладающие одним чувством, не в состоянии воспроизводить какие бы то ни было звуки вообще, т.е. речевая способность отсутствует полностью (абхашака), прочие бывают обеих видов.

Сутра 187. Основная масса живых существ, населяющих эту вселенную (исключение составляют лишь дживы с одним чувством), по воззрению могут быть отнесены к одной их двух категорий: самьягдришти и митхьядришти.

Сутра 189. К группе исчислимой продолжительности жизни относятся дживы с количеством чувств от одного до четырёх, божества Созвездий и Обитатели воздушных кораблей относятся к группе неисчислимой продолжительности жизни, прочие бывают обеих видов.

СЛОВО О ЗНАНИИ И ВОСПРИЯТИИ НА РАССТОЯНИИ, СВОЙСТВЕННЫХ СУЩЕСТВАМ НИЗШЕГО МИРА (АДХО-АВАДХИ-ДЖНЯНА-ДАРШАНА-ПАДА).

2.193 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о низшем мире (адха-лока), бывает двух видов знанием на расстоянии (авадхи-джняна) и восприятием на расстоянии (авадхи-даршана), но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе процесса, известного как вайкрия-самудгхат (контролируемая трансформация), и прочих , 2) ясновидение без процессов, известных как вайкрия-самудгхат и прочих и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы , возможное как на основе процесса самудгхат, включая и вайкрия, так и без него.

2.194 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о среднем мире (тирьяг-лока), бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе процесса, известного как вайкрия-самудгхат и прочих, 2) ясновидение без процессов, известных как вайкрия-самудгхат, и прочих и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе процесса самудгхат, включая и вайкрия, так и без него.

2.195 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о высшем мире (урдхва-лока), бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе процесса, известного как вайкрия-самудгхат, и прочих, 2) ясновидение без процессов, известных как вайкрия-самудгхат и прочих и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе процесса самудгхат, включая и вайкрия, так и без него.

2.196 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о всей вселенной, бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе процесса, известного как вайкрия-самудгхат, и прочих, 2) ясновидение без процессов, известных как вайкрия-самудгхат и прочих и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе процесса самудгхат, включая и вайкрия, так и без него.

2.197 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о низшем мире, бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе создания тела трансформации (вайкрия-шарира); 2) ясновидение без создания тела трансформации и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе создания такого тела, так и без него.

2.198 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о среднем мире, бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе создания тела трансформации (вайкрия-шарира); 2) ясновидение без создания тела трансформации и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе создания такого тела, так и без него.

2.199 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о высшем мире, бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе создания тела трансформации (вайкрия-шарира); 2) ясновидение без создания тела трансформации и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе создания такого тела, так и без него.

2.200 То ясновидение, с помощью которого душа получает информацию о всей вселенной, бывает двух видов знанием на расстоянии и восприятием на расстоянии, но классификация их трояка: 1) ясновидение на основе создания тела трансформации (вайкрия-шарира); 2) ясновидение без создания тела трансформации и 3) ясновидение индивидуума, наделённого низшей степенью данной силы, возможное как на основе создания такого тела, так и без него.

Комментарий:

Вышеприведённые сутры перечисляют те сверхнормальные способности познания реальности, которые йогин вырабатывает благодаря своей аскетической практике. Когда, с целью получения знания о субстанции, месте, времени и модификации в том или ином направлении, йогин, прибегая к лабдхи особым силам, создаёт два тела передвижения и трансформации, процесс это носит название самудгхат. Те же, кто достиг более высоких уровней знания, могут достичь того же результата и без создания таких посредников. Тела эти предназначены для проникновения в такие сферы, которые недоступны для физического тела.

СЛОВО ОБ ОГРАНИЧЕННОМ И ПОЛНОЦЕННОМ СЛУШАНИИ И ПРОЧЕМ (ДЕШАТАХ-САРВАТАХ-ШРАВАНА-АДИ-ПАДА).

2.201 Джива слышит звуки двумя способами: специфической частью тела (ухом) и всем телом. 2.202 Джива видит формы двумя способами: специфической частью тела (глазом) и всем телом. 2.203 Джива обоняет запахи двумя способами: специфической частью тела (носом) и всем телом. 2.204 Джива ощущает вкусы двумя способами: специфической частью тела (языком) и всем телом. 2.205 Джива осязает физические объекты двумя способами: специфической частью тела и всем телом.

Комментарий:

Один из комментаторов интерпретировал выражение слышит одной частью тела как восприятие звуков одним из ушей при поражении второго. Таким образом, то же самое может относиться и ко всем прочим органам: глазу, языку и т.д. Одновременно отмечается, что джива, достигшая самбхинна-шрота-лабдхи, получает тем самым возможность взаимозамещения органов чувств: каждый из них отныне может выполнять функции любого другого, т.е., фактически, речь идёт о восприятии всем телом. Подробнее об этом см. Авашьяка-чурни.

2.206 Сияние души проявляется двумя способами: через специфическую часть тела, подобно светлячку, и через всё тело, подобно светильнику. 2.207 Аналогичным образом джива проявляет свой особый свет , трансформируется , совокупляется, говорит, принимает пищу, переваривает её, реагирует на внешние раздражители и извергает физические субстанции. 2.208 Боги также слышат звуки двумя способами: специфической частью тела и всем телом. Аналогичным образом боги излучают сияние и блеск, трансформируются, совокупляются, говорят, принимают пищу, переваривают её, реагируют на внешние раздражители и извергают физические субстанции.

Комментарий:

Разница между полной и неполной активностью, о которой и идёт речь в вышеприведённых сутрах, объясняется следующим образом:

Что касается сияния богов, то здесь необходимо и проводить различие между сиянием их славы, которое и называется ограниченным, и сиянием их знания. Сверх того, знание, возникающее как результат успокоения кармы, считается меньшим светом, а то, которое является следствием полного разрушения таковой большим.

Трансформация (викурвана) какой-либо части тела называется частичной, а всего тела полной.

Произнесение звуков с помощью языка, а также нечленораздельное бормотание, называется неполноценной речью, тогда как произнесение их всем телом полноценной.

Принятие пищи обычным способом через рот или, например, посредством инъекций, называется неполноценным (ограниченным), тогда как энергетическое питание или питание через поры считается полноценным.

Переваривание пищи в болезненном состоянии определяется как неполноценное, в полном же здравии как полноценное.

Реакция на внешние раздражители каким-либо одним из органов тела: глазом, ухом и т.д., считается ограниченной, если же речь идёт о таких явлениях, которые воспринимаются всем телом одновременно, типа холода и жары, то это определяется как полноценное ощущение.

Извержение физических субстанций одним из членов тела называется ограниченным, тогда как те выделительные процессы, в которых задействовано всё тело, а именно потение, считаются полноценными.

СЛОВО О ТЕЛЕ (ШАРИРА-ПАДА).

2.209 Боги из рода Марутов бывают двух видов: имеющие одно тело и имеющие два. 2.210 То же самое относится и к божествам из родов Киннара, Кимпуруша, Гандхарва, Нагакумара, Супарнакумара, Агникумара и Вайюкумара. 2.211 Аналогичным образом и все прочие боги могут иметь как одно тело, так и два.

Комментарий:

Маруты относятся к группе божеств Нолокантика, Обитают они в промежуточном пространстве пятого божественного измерения, отличаются благородным характером и слабыми страстями. Власть других богов на них не распространяется, так что Маруты могут наслаждаться полной независимостью.
Аналогичным образом и все прочие боги Срединного мира, Небесных тел, Воздушных кораблей, могут иметь как одно тело, так и два. Но что же это означает? Дело в том, что боги эти могут иметь одно тело, служащее вместилищем настоящего воплощения (бхава-дхарания-шарира) и одно кармическое, остающееся единственным в период перехода в новое рождение, в тех же случаях, когда они создают высшее тело трансформации (уттара-вайкрия-шарира) основная оболочка остаётся при этом в неприкосновенности, представляется возможным говорить о двух телах.

*** Конец второй беседы ***


 1 В переводе на хинди по неясным причинам добавлено: каждую самаю, что было бы оправдано лишь в том случае, если бы речь шла о противопоставлении принимающих пищу непрерывно и не принимающих вообще.
 2 Последнее имеет место в процессе непрямого перехода из одного места рождения в другое. А.М.
 3 Термин не вполне поддаётся переводу: вайкрия в данном случае переводится как трансформация, удгхат в общеупотребительном смысле означает удар, толчок, начало, приставка сам направленность или совместность действия; в джайнской терминологии самудгхат используется для обозначения быстрых трансформационных процессов, происходящих с душой или материей. Подробнее о значении термина в данном отрывке смотрите комментарий.
 4 Низшей, чем парам-авадхи-джняна: высочайшая форма ясновидения, свойственная всеведущим.
 5 Различие между существительными авабхаса (ардхамагадхи: обхаса) (2.206) и прабхаса (ардхамагадхи: пабхаса) для неносителей индийских языков не имеет смысла: оба означают блеск, сверкание, разница лишь в степени приставка ав (под) означает меньшую степень, пра (над) большую. В переводе на хинди последнее поясняется в скобках как особый свет (вишеш пракаш).
 6 Ардхамагадхи: викуввати.