Jain World
 
     
  Email this page       

Combining  JAIN aspirations..Globally...... Mission*24L*
Jain World
Sub-Categories of  СТХАНАНГА-СУТРА

От издателя.

Предисловие редактора. Библиография.

Глава 1.
Глава 2, беседа 1, 1-94
Глава 2, беседа 1, 95-169.
Глава 2, беседа 2.
Глава 2, беседа 3.
Глава 2, беседа 4.
Глава 3, беседа 1.
Глава 3, беседа 2.

Глава 3, беседа 3.

Глава 3, беседа 4.
Глава 4, беседа 1, 1-54.
Глава 4, беседа 1, 55-110.
Глава 4, беседа 1, 111-189.
Глава 4, беседа 2, 190-253.
Глава 4, беседа 2, 254-289.
  Глава 4, беседа 2, 290-353.
  Глава 4, беседа 3, 354-407.
  Глава 4, беседа 3,408-451.
 

Глава 4, беседа 3, 452-508.

 

Глава 4, беседа 4, 509-549.

 

Глава 4, беседа 4, 550-604.

 

Глава 4, беседа 4, 605-662.

 

Глава 5, беседа 1.

 

Глава 5, беседа 2.

  Глава 5, беседа 3.
  Глава 6, 1-43.
 

Глава 6, 44-132

 

Глава 7, 1-40

 

Глава 7, 41-90

  Глава 7, 91-154
  Глава 8, 1-42
  Глава 8, 43-128
  Глава 9, 1-59
  Глава 9, 60-73.
  Глава 10, 1-46.
  Глава 10, 47-101.
  Глава 10, 102-151.
  Глава 10, 152-178.

Ом намо саманасса бхагавао Махавирасса!

СТХАНАНГА-СУТРА.

Третья анга-агама пятого ганадхары, Шри Судхармы Свами.

Глава 4.

ВВЕДЕНИЕ.

БЕСЕДА ПЕРВАЯ.

СЛОВО О ЗАВЕРШАЮЩЕЙ ПРАКТИКЕ (АНТАКРИЯ-ПАДА).

4.1 Завершающая практика (или окончание цикла-рождения и смерти) может быть четырёх видов:

а. Завершающая практика первого вида выполняется йогином, пришедшим в это человеческое рождение с малой кармой. По истечении некоего времени он, обрив голову, отрёкшись от дома и получив посвящение в бездомность, становится аскетом, терпеливо сносящим страдания монашеского бытия, старательно обуздывая себя (самьяма-бахула), останавливая приток (самвара-бахула), утверждаясь в созерцании [Атмана] (самадхи-бахула), принимая грубую пищу, вырабатывая стойкое стремление к переправе и совершая многочисленные аскезы (упадхана). [Однако ввиду небольшого количества кармы] у него не возникает необходимости в слишком суровой аскезе и, соответственно, не приходится претерпевать ужасы таковой: йогин этот, проведя весьма длительное время в монашестве, [относительно легко] достигает состояния сиддхи, пробуждения и освобождения, что кладёт конец всем его страданиям. Пример: чакраварти Бхарата.

б. Завершающая практика второго вида выполняется йогином, пришедшим в это человеческое рождение с очень большой кармой. По истечении некоего времени он, обрив голову, отрёкшись от дома и получив посвящение в бездомность, становится аскетом, терпеливо сносящим страдания монашеского бытия, старательно обуздывая себя, останавливая приток, утверждаясь в созерцании [Атмана], принимая грубую пищу, вырабатывая стойкое стремление к переправе и совершая многочисленные аскезы. [Однако ввиду большого количества кармы в данном случае] наличествует необходимость суровой аскезы, ужасы которой, соответственно, приходится претерпевать: йогин этот, проведя немного времени в монашестве, [приложив огромные усилия], достигает состояния сиддхи, пробуждения и освобождения, что кладёт конец всем его страданиям. Пример: монах Гаджасукумара.

в. Завершающая практика третьего вида выполняется йогином, пришедшим в это человеческое рождение с большой кармой. По истечении некоего времени он, обрив голову, отрёкшись от дома и приняв обеты бездомности, [ввиду значительного количества кармы] вынужден провести в монашестве весьма длительное время и, соответственно, совершать суровые аскезы, снося при этом ужасные страдания. Но, в конце концов, и он, положив конец всем страданиям, становится сиддхой. Пример: чакраварти Санаткумара.

г. Завершающая практика четвёртого вида выполняется йогином, пришедшим в это человеческое рождение с небольшой кармой. По истечении некоего времени он, обрив голову и приняв монашество, становится аскетом, старательно обуздывая себя ит.д. согласно вышеизложенному. Такой йогин, [ввиду незначительного количества кармы], проведя немного времени в монашестве кладёт конец всем страданиям, достигая состояния сиддхи. Пример: бхагавати Марудеви.

Комментарий:

Последняя, завершающая практика, уничтожающая всю оставшуюся карму и тем самым кладущая конец череде рождений и смертей, называется антакрия. Йогины, совершающие оную, по признаку количества кармы подразделяются на четыре группы. Первая из вышеупомянутых разновидностей антакрии выполняется людьми, родившимися с небольшим количеством кармы, которым, однако, для достижения окончательного результата приходится достаточно долго вести монашескую жизнь; вторая совершается теми, кто родился с большими накоплениями кармы, однако может достичь окончательного результата после сравнительно недолгого пребывания в монашестве; третья подходит людям, также родившимся с большой кармической ношей и кому для достижения окончательного результата требуется длительное пребывание в монашестве; наконец, четвёртая имеет место в тех случаях, когда человеку, родившемуся с небольшой кармой, не требуется много времени на достижение освобождения. Общий закон таков, что через указанные четыре завершающие практики проходили, проходят и будут проходить все без исключения живые существа, когда-либо достигшие, ныне достигающие и в будущем достигнущие пробуждения и освобождения от яма связанности кармой.

Всем, кто желает более подробно ознакомиться с жизнеописаниями Бхараты, Гаджасукумары, Санаткумары и Марудеви, рекомендуем обратиться к Катха-ануйоге, часть 1 и к комментарию к таковой на хинди, стр. 543.

Специальные термины:

Самьяма-бахула (букв. «изобильный в самообуздании»): практикующий самообуздание (самьяма) 17 видов. Самвара-бахула («изобильный в остановке»): остановивший негативную вибрационную активность (ашубха-йога). Самадхи-бахула («изобильный в медитации»): утвердившийся в созерцании Атмана благодаря полному избавлению от помех влечения и отвращения. Рукша: довольствующийся грубой однообразной пищей (возможна и другая интерпретация: «безразличный», «равнодушный»). Тирартхи: стремящийся пересечь океан сансары. Упадхана: совершающий разнообразные аскезы. Духкхакшайи: готовый разрушить страдания. Тапасви: совершающий 12 основных аскез.

СЛОВО О ВЫСОКОМ И НИЗКОМ (УННАТА-ПРАНАТА-ПАДА).

4.2 Деревья бывают четырёх видов: одни высоки как сами по себе, так и с точки зрения их породы и качеств, к примеру, шала или ама; другие высоки собой, однако по качествам своим никакой ценности не представляют, например, нима; третьи невысоки, но порода их считается ценной, например, ашока, илаячи, лаванга; ну а четвёртые и собой невысоки и особыми качествами не отличаются, например, кхайр, бубула, бера.

Подобно деревьям, и люди бывают тех же четырёх видов: одни высоки как телом и богатством, так и знанием и иными достоинствами, к примеру, Бхарата; другие высоки телом, однако в чём бы то ни было ином не выделяются, к примеру, Брахмадатта; третьи невелики телом, но отличаются немалыми достоинствами, к примеру, Харикеша; ну а четвёртые и телом невелики, и особых достоинств не выказывают, к примеру, Калашаукарика.

4.3 Деревья бывают четырёх видов: одни и ростом высоки, и вполне зрелы качествами; другие, хотя и высоки, но полной зрелости ещё не достигли; третьи, пусть и невысоки сами по себе, однако вполне зрелы; ну а четвёртые и сами невысоки, и качествами незрелы.

Подобно деревьям, и люди бывают тех же четырёх видов: одни и ростом высоки, и вполне зрелы с точки зрения таких достоинств, как знание и прочие; другие, хотя и высоки телом, но зрелости духа (бхава) не достигли; третьи, пусть и невысоки сами по себе, однако вполне зрелы духом; ну а четвёртые и телом невысоки, и духом незрелы.

4.4 Деревья бывают четырёх видов: одни и ростом высоки, и внешностью совершенны; другие высоки, но внешностью не выдались; третьи, хоть и невысоки, но приятны видом; ну а четвёртые не отличаются ни тем, ни другим.

Подобно деревьям, и люди бывают тех же четырёх видов: одни и ростом высоки, и внешностью совершенны; другие высоки, но внешностью не выдались; третьи, хоть и невысоки, но видом привлекательны; ну а четвёртые не отличаются ни тем, ни другим.

4.5 Люди бывают четырёх видов: одни наделены как богатством, так и выдающимся умом, царь Викрама, например; другие, хотя и богаты, но умом не отличаются; третьи, пусть и небогаты, но зрелы умом, поэт Магха, например; ну а четвёртые и небогаты, и умом похвастаться не могут.

То же самое относится и ко всем прочим человеческим качествам: намерениям (санкальпа; или воле), проницательности (праджня), вере (дришти), духовной практике (ачара), образу жизни (вьявахара) и усилиям (паракрама). Итак, альтернативы в случае с вышеуказанными качествами таковы:

4.6 Люди бывают четырёх видов: одни наделены как богатством, так и волей, например монах Пундарика; другие, хотя и богаты, но волей слабы, например, Кундарика; третьи, пусть и небогаты, однако непреклонны волей, например, шравака Пунья; ну а четвёртые и небогаты, и силой воли не отличаются, например, такие, как Нирдхана и Иршалу.

4.7 Одни наделены как богатством, так и проницательностью, Абхаякумара, например; другие, хотя и богаты, но признаков проницательности не проявляют; третьи, пусть и небогаты, однако качество проницательности проявляют вполне, Рохака, например; ну а четвёртые и небогаты, и проницательностью не блещут.

4.8 Одни наделены как богатством, так и верой, например, Виджаякумара; другие, хотя и богаты, но верой слабы, например, царица Пингала, жена Бхартрихари; третьи, пусть и небогаты, однако сильны верой; ну а четвёртые и небогаты, и веры особой не демонстрируют.

4.9 Одни наделены как богатством, так и совершенством в духовной практике, царица Челана, например; другие, хотя и богаты, но духовной жизнью не блещут; третьи, пусть и небогаты, однако в совершенны в том, что касается духовной жизни; ну а четвёртые и небогаты, и духовной практикой особо не отличаются.

4.10 Одни наделены как богатством, так и мирской добродетелью; другие, хотя и богаты, но мирской добродетелью не блещут; третьи, пусть и небогаты, однако в плане мирской добродетели чисты; ну а четвёртые и небогаты, и мирской добродетелью не выделяются.

4.11 Одни наделены как богатством, так и силой, например, Бахубали; другие, хотя и богаты, но силы особой не имеют; третьи, пусть и небогаты, однако сильны; ну а четвёртые и небогаты, и силой обделены.

Комментарий:

Вышеприведённые сутры рассматривают возможные вариации десяти основных качеств индивидуума, как то внешности, ума, воли, нравственности, веры, проницательности, образа жизни, силы и т.д., указывая четыре альтернативы для каждого из них. Первая часть данного пассажа касается характеристик сугубо материального характера: богатства, рода, мирской славы, тела, внешности, вторая – внутренних, в т.ч. духовных достоинств: знания, поведения, усилий, прилагаемых на пути к освобождению (именно таковые и имелись в виду под термином «паракрама»).
 





    Philosophy
    Scriptures-Sacred Books
    JW in Indian Languages

    JW in World Languages




Home | Guest Book | Recommend Us | About US | Acknowledgement | Surveys | FAQ | Report Broken Link | Site Map