Ом намо саманасса
бхагавао Махавирасса!
СТХАНАНГА-СУТРА.
Третья анга-агама пятого
ганадхары, Шри Судхармы Свами.
Глава 4.
БЕСЕДА ВТОРАЯ.
СЛОВО О
ВЕЛИКИХ КУВШИНООБРАЗНЫХ ПЕЩЕРАХ (МАХАПАТАЛА-КАЛАША-ПАДА).
4.329 Посреди
океана Лавана, на расстоянии 95000 йоджан от края внешнего плато (ведика)
Джамбудвипы, опять же, в четырёх направлениях от этого плато, расположены четыре
гигантских пещеры – огромные по размерам, а формой напоминающие гигантский
кувшин. Имена их таковы: Валаямукха (восток), Кетука (юг), Юпака (запад) и
Ишвара (север). Над ними пребывают четыре божества из группы Махардхика,
продолжительность жизни коих достигает одной пальопамы: Кала, Махакала, Веламба
и Прабханджана.
СЛОВО О ГОРАХ
МЕСТОПРЕБЫВАНИЯ (АВАСА-ПАРВАТА-ПАДА).
4.330 Посреди
океана Лавана, на расстоянии 42000 йоджан от края внешнего плато Джамбудвипы,
опять же, в четырёх направлениях от этого плато, расположены четыре обиталища
Веландхара-Нагараджей: горы Гоступа, Удавабхаса, Шанкха и Дакасима. Там же
пребывают четыре божества из группы Махардхика, продолжительность жизни коих
достигает одной пальопамы: Гоступа, Шивака, Шанка и Манахшилака.
4.331 Посреди
океана Лавана, на расстоянии 42000 йоджан от края внешнего плато Джамбудвипы, в
четырёх промежуточных направлениях от этого плато, расположены четыре обиталища
Анувеландхара-Нагараджей: горы Какротака, Видьютпрабха, Кайлаша и Арунапрабха.
Там же пребывают четыре божества из группы Махардхика, продолжительность жизни
коих достигает одной пальопамы: Каркотака, Кардамака, Кайлаша и Арунапрабха.
СЛОВО О
НЕБЕСНЫХ ТЕЛАХ (ДЖЬЁТИША-ПАДА).
4.332 Над
океаном Лавана светили, светят и впредь будут светить четыре луны. Океан Лавана
согревали, согревают и впредь будут согревать четыре солнца. Все созвездия над
океаном Лавана – от Криттика (Плеяды) до Бхарани, входили, входят и впредь будут
входить в сочетание с луной.
4.333 Каждым
из созвездий, светящим над океаном Лавана, управляют по четыре божества: от
группы Агни до группы Яма.
4.334 Великие
планеты – от группы Анагарака до группы Бхавакету, в каждой из которых по четыре
небесных тела, путешествовали, путешествуют и впредь будут путешествовать в
небесах над океаном Лавана.
СЛОВО О
ВОРОТАХ (ДВАРА-ПАДА).
4.335 Океан
Лавана имеет четыре входа: Виджая, Вайджаянта, Джаянта и Апараджита. Ширина и
высота этих ворот равны четырём йоджанам, и там же пребывают четыре божества из
группы Махардхика: Виджаядева, Вайджаянтадева, Джаянтадева и Апараджитадева.
СЛОВО О
КОНТИНЕНТАХ ДХАТАКИКХАНДА И ПУШКАРАВАРА (ДХАТАКИКХАНДА-ПУШКАРАВАРА-ПАДА).
4.336 Диаметр
окружности континента Дхатакикханда равен 400000 йоджан.
4.337 Помимо
Джамбудвипы, земли под названием «Бхарата» и «Айравата» имеются и на других
континентах, [а именно на Дхатакикханде и Пушкараваре], но здесь их количество
равно четырём. Всё, что было сказано относительно этих континентов ранее в
третьей беседе второй главы, в полной мере справедливо и здесь – следует лишь
заменить число «2» на «4».
СЛОВО О
КОНТИНЕНТЕ НАНДИШВАРА (НАНДИШВАРАДВИПА-ПАДА).
4.338 Точно
посередине континента Нандишвара расположены четыре горы Анджанапарвата,
ориентированных в четырёх направлениях: Восточная, Южная, Западная и Северная .
Их высота достигает 84000 йоджан, а основание уходит вглубь земли на одну
йоджану. Ширина их подножия – 10000 йоджан, однако ближе к вершине постепенно
уменьшается до тысячи. Периметр их оснований составляет 31623 йоджаны, а пиков –
3162. Они широки у подножия, чуть уже в середине и совсем тонки у самой вершины.
По форме они напоминают хвост коровы. Цвет их напоминает чёрные драгоценные
камни, они чисты и прозрачны, подобно горному хрусталю, поверхность их гладка и
сияюща, как будто её отполировали на точильном камне и вычистили мягкой тканью,
не покрывается пылью и пятнами, не содержит острых выступов, они не отбрасывают
тени и освещают все окрестности собственным сиянием, они приятны уму, достойны
быть увиденными, восхитительны и невероятно красивы.
4.339 Плоские
вершины этих гор гладки и очаровательны. В самом центре этих ровных и радующих
глаз круглых «площадок» стоят храмы сиддхов (сиддха-аятана). Длина каждого их
этих храмов составляет 100 йоджан, ширина – 50, а высота – 72. Каждый из них
имеет по четыре входа, ориентированных по основным сторонам света: Девадвара (восток),
Асурадвара (юг), Нагадвара (запад) и Супарнадвара (север). Над этими вратами
пребывают соответствующие божества, имена их таковы: Дева, Асура, Нага и Супарна.
Перед каждым
из этих входов выстроено по двору для торжественных мероприятий (мукха-мандапа),
перед каждым из дворов – по арене для представлений, а в центре каждой из арен –
по залу для собраний, инкрустированному бриллиантами. В центре каждого из этих
залов стоит украшенный драгоценностями пьедестал, а на пьедестале – львиный трон.
Над каждым из тронов натянуты навесы, посередине поддерживаемые колоннами,
инкрустированными бриллиантами. На вершинах этих колонн висят ожерелья из
жемчуга, размер каждой бусины коих достигает одной кумбхаки . Каждое из этих
ожерелий переплетено с другим, длина и размер бусин коего равна половине таковых
первого.
За теми
аренами для представлений стоят ещё четыре инкрустированных драгоценностями
пьедестала, на коих возвышаются четыре святилища. В каждом из этих святилищ –
ещё по четыре пьедестала, ориентированных по сторонам света, на которых
установлены украшенные драгоценностями статуи Победителей в йогических позах. Их
имена таковы: Ришабха, Вардхамана, Чанданана и Варисена.
За теми
святилищами – ещё четыре пьедестала, на коих произрастают четыре священных
дерева. За теми деревьями – ещё четыре пьедестала, на коих установлены четыре
знамени Индры. За теми флагами – четыре озера с лотосами, окружённых с четырёх
сторон рощами: Ашока (восток), Саптаварна (юг), Чампака (запад) и Амра (север).
Комментарий:
Древние меры веса.
Санскритский комментатор говорит, что кумбхака равнялась четырём прастхам или
одной адхаке; 4 адхаки = 1 дроне; 60 адхак = джагханья-кумбхе; 80 адхак = 1
мадхьяма-кумбхе; 100 адхак = 1 уткришта-кумбхе.
СЛОВО ОБ
ОЗЁРАХ С ЛОТОСАМИ (НАНДА-ПУШКАРИНИ-ПАДА).
4.340
Восточная из гор Анджанапарвата окружена с четырёх сторон от озерами, поросшими
лотосами: Нандоттара, Нанда, Ананда и Нандивардхана. Длина их равна 100000
йоджан, ширина – 50000, а глубина – 10000.
К каждому из
этих озёр ведут по четыре трёхступенчатых спуска, ориентированных по четырём
основным направлениям, а входами к ним служат по четыре арки, опять же,
ориентированных по четырём основным направлениям. Каждое из озёр окружено с
четырёх сторон рощами: Ашока (восток), Саптаварна (юг), Чампака (запад) и Амра (север).
В центре
каждого из этих озёр высится гора, называемая Дадхимукха. Высота этих гор –
84000 йоджан, а основание уходит вглубь земли на тысячу. Диаметр их одинаков в
начале, середине и конце. По форме они напоминают круглое зернохранилище.
Периметр их составляет 31623 йоджаны. Все они украшены драгоценностями… и т.д.
согласно вышеописанному вплоть до слов «невероятно красивы».
Вершины этих
гор представляют собой плоские площадки – абсолютно гладкие и очаровательные.
Всё прочее их описание соответствует таковому гор Анджанапарвата вплоть до леса
Амра.
4.341 Южная из
гор Анджанапарвата также окружена с четырёх сторон от озерами, поросшими
лотосами, имена их таковы: Бхадра, Вишала, Кумуда и Паундарикини. Их физические
характеристики полностью соответствуют таковым озёр, окружающих Восточную гору.
4.342 Западная
из гор Анджанапарвата также окружена с четырёх сторон от озерами, поросшими
лотосами, имена их таковы: Нандисена, Амогха, Гоступа и Сударшана. Их физические
характеристики полностью соответствуют таковым озёр, окружающих Восточную гору.
4.343 Северная
из гор Анджанапарвата также окружена с четырёх сторон от озерами, поросшими
лотосами, имена их таковы: Виджая, Вайджаянти, Джаянти и Апараджита. Их
физические характеристики полностью соответствуют таковым озёр, окружающих
Восточную гору.
СЛОВО О ГОРАХ
РАТИКАРА (РАТИКАРА-ПАРВАТА-ПАДА).
4.344 В самом
центре континента Нандишвара высятся четыре горы Ратикара, ориентированные в
четырёх промежуточных направлениях: северо-восточном, юго-восточном,
юго-западном и северо-западном. Высота этих гор достигает тысячи йоджан, а
основание уходит вглубь земли на тысячу кос. Диаметр их одинаков в начале,
середине и конце. Форма их округлая, подобная цимбале. Диаметр их составляет
10000 йоджан, а периметр – 31623. Они инкрустированы драгоценностями и т.д.
согласно вышеописанному вплоть до слов «изумительно красивы».
4.345 В
четырёх основных направлениях от северо-восточной горы Ратикара расположены
столицы четырёх жён Ишана Девендры, царя богов – Кришны, Кришнараджики, Рамы и
Рамаракшики. Названия этих столиц таковы: Нандоттара, Нанда, Уттаракура и
Девакура. Диаметр этих городов, круглых по форме, достигает 100000 йоджан.
4.346 В
четырёх основных направлениях от юго-восточной горы Ратикара расположены столицы
четырёх жён Шакра Девендры, царя богов: Падмы, Шивы, Шачи и Анджу. Названия этих
столиц таковы: Самана, Сауманаса, Арчималини и Манорама. Диаметр этих городов,
круглых по форме, достигает 100000 йоджан.
4.347 В
четырёх основных направлениях от юго-западной горы Ратикара расположены столицы
четырёх жён Шакра Девендры, царя богов: Амалы, Апсары, Навамики и Рохини.
Названия этих столиц таковы: Бхута, Бхутаватанса, Гоступа и Сударшана. Диаметр
этих городов, круглых по форме, достигает 100000 йоджан.
4.348 В
четырёх основных направлениях от юго-восточной горы Ратикара расположены столицы
четырёх жён Ишана Девендры, царя богов: Васу, Васугупты, Васумитры и Васундхары.
Названия этих столиц таковы: Ратна, Ратноччая, Сарваратна и Ратнасанчая. Диаметр
этих городов, круглых по форме, достигает 100000 йоджан.
Комментарий:
Сутры 4.309-319
посвящены описанию неземной красоты Нандишвара-двипы. Особая роль этого
континента, наряду с Адхаи-двипой, заключается в том, что таковой по разным
поводам – будь то празднование окончания четырёхмесячного затворничества или
благоприятных событий жизни тиртханкаров, регулярно посещается богами и богинями.
Подробное его описание содержится в Дживабхигама-сутре.
СЛОВО ОБ
ИСТИНЕ (САТЬЯ-ПАДА).
4.349 Истина
бывает четырёх видов: номинальная (нама-сатья) – то, что формально называется «истиной»,
например, человек, имя которого содержит слово «сатья»; атрибутивная (стхапана-сатья)
– то, чему приписывается определение «истина»; физическая (дравья-сатья) –
человек, знающий истину, но не действующий соответственно; и реально
существующая (бхава-сатья) – человек, не только знающий истину, но и действующий
соответственно.
СЛОВО ОБ
АСКЕЗАХ АДЖИВИКОВ (АДЖИВИКА-ТАПА-ПАДА).
4.350 Аскеза
адживиков (последователей Гошалаки) бывает четырёх видов: сильной (угра-тапа) –
соблюдение двух-, трёхдневных и прочих постов; ужасной (гхора-тапа) – пост под
палящими лучами солнца; отказом от вкусной пищи (раса-нирьюхана-тапа) –
воздержание от масла и т.п.; и победой над чувствами (джихвендрия-пратисанлината-тапа)
– преодоление влечения к приятной пище и отвращения к неприятной.
СЛОВО О
САМООБУЗДАНИИ И ПРОЧЕМ (САМЬЯМА-АДИ-ПАДА).
4.351
Самообуздание (самьяма) бывает четырёх видов: таковое ума, речи и тела, а также
самообуздание в том, что касается использования предметов аскетического быта (упакарана-самьяма).
4.352
Отречение (тьяга) бывает четырёх видов: совершаемое умом, речью и телом, а также
отречение от предметов аскетического быта (упакарана-тьяга).
4.353
Умеренность бывает четырёх видов: ментальная, речевая и телесная. а также в том.
что касается предметов аскетического быта.
1 О различиях между «випаринама» и «санкрамана»
см. комментарий. «Випаринама» также может означать «плохой конец».
2 Неоперативное состояние в тексте не
упоминается, но подразумевается.
3 Отсутствует в тексте.
4 «Обычно связанность сохраняет свою
природу, продолжительность и интенсивность и приносит плоды, соответствующие её
категории: например, карма, омрачающая знание, будет омрачать только знание.
Однако возможно изменение одного подвида в другой вследствие определённых усилий:
например, карма, омрачающая знание, получаемое посредством чувств, может перейти
в карму, омрачающую знание, получаемое посредством слушания. Но есть и
исключения: например, карма, омрачающая восприятие (или веру) не может перейти в
карму, омрачающую поведение, а подвиды кармы, определяющей продолжительность
жизни, не могут изменяться. Такой переход также возможен в случае с
продолжительностью и интенсивностью, которые могут быть увеличены или уменьшены…»
См. «Первые шаги в джайнизме», часть 2, электронная версия www.jainworld.com.
5 Перевод буквальный.
6 Не «от чихания и зевания», а именно «с
чиханием и зеванием»: «ке сатх». Творительный падеж, также имеющий в хинди и
санскрите значение сопровождения, был бы «се».
7 «Патала» может значить «ад», особенно в
буддийском контексте, однако в данном случае речь идёт не о нижнем мире.
8 Переход «Валаямуха» («Круглый рот») в «Вадвамукх»
(«Кобылий рот») невозможен: пракритские прилагательное «валая» («круглый») и
существительное «вадава» («кобыла») сохранились в хинди без изменений, за
исключением исчезновения второго (в «вадава») и конечного (в «валая») «а» (фонетически).
Таким образом, ошибка в переводе на хинди не подлежит сомнению.
9 Именно «над» или «на», а не «в».
10 Все называются «Анджанапарвата».
11 О мерах веса см. комментарий.
 |

|