Jainworld
Jain World
Sub-Categories of  СТХАНАНГА-СУТРА

От издателя.

Предисловие редактора. Библиография.

Глава 1.
Глава 2, беседа 1, 1-94
Глава 2, беседа 1, 95-169.
Глава 2, беседа 2.
Глава 2, беседа 3.
Глава 2, беседа 4.
Глава 3, беседа 1.
Глава 3, беседа 2.

Глава 3, беседа 3.

Глава 3, беседа 4.
Глава 4, беседа 1, 1-54.
Глава 4, беседа 1, 55-110.
Глава 4, беседа 1, 111-189.
Глава 4, беседа 2, 190-253.
Глава 4, беседа 2, 254-289.
  Глава 4, беседа 2, 290-353.
  Глава 4, беседа 3, 354-407.
  Глава 4, беседа 3,408-451.
 

Глава 4, беседа 3, 452-508.

 

Глава 4, беседа 4, 509-549.

 

Глава 4, беседа 4, 550-604.

 

Глава 4, беседа 4, 605-662.

 

Глава 5, беседа 1.

 

Глава 5, беседа 2.

  Глава 5, беседа 3.
  Глава 6, 1-43.
 

Глава 6, 44-132

 

Глава 7, 1-40

 

Глава 7, 41-90

  Глава 7, 91-154
  Глава 8, 1-42
  Глава 8, 43-128
  Глава 9, 1-59
  Глава 9, 60-73.
  Глава 10, 1-46.
  Глава 10, 47-101.
  Глава 10, 102-151.
  Глава 10, 152-178.

Ом намо саманасса бхагавао Махавирасса!

СТХАНАНГА-СУТРА.

Третья анга-агама пятого ганадхары, Шри Судхармы Свами.

Глава 5.

БЕСЕДА ВТОРАЯ.

5.98 Монахам и монахиням не дозволено пересекать более двух или трёх раз в месяц, будь то вплавь, на лодках и иными способами, пять великих рек указанных, оцененных, знаменитых и многоводных. Реки эти таковы: Ганга, Ямуна ((Джамна) Сарайю, Айравати (Рави) и Махи. Однако существуют пять причин, при наличии коих пересечение этих рек, будь то вплавь, на лодках и иными способами, не считается зазорным: угроза потери жизни или имущества; голод; притеснения со стороны третьих лиц и насильственное помещение в воду; половодье; бесчинства, творимые нечестивцами.

Комментарий:

Реки, упомянутые в сутре 5.98, описываются как маханади и махарнава. Первое определение обычно относится к очень глубоким рекам, второе к многоводным, подобно океану, и в него же впадающим. Именно таковы Ганг и прочие четыре, ибо они глубоки, многоводны и текут к океану.

Цитируя древний комментарий, известный как Брихаткальпа-бхашья, комментатор приводит пять сугубо практических причин для воздержания от пересечения рек: крокодилы, могущие пожрать пловцов; разбойники и хулиганы, прибегающие с целью грабежа к использованию плавсредств; возможность причинения вреда дживам, обитающим в водяных телах, а также мельчайшим существам; угроза утопления.

Тот факт, что все упомянутые здесь великие реки находятся на севере Индии, косвенным образом указывает на область, в пределах которой перемещались непосредственные последователи Махавиры. По всей вероятности, таковая ограничивалась северной и восточной Индией, поскольку великие реки юга: Нармада, Годавари, Тапти прочие в настоящем тексте не фигурируют. Однако автор бхашьи делает важное примечание: то же самое относится и ко всем прочим большим многоводным рекам.

СЛОВО О ПЕРЕДВИЖЕНИИ В НАЧАЛЕ СЕЗОНА ДОЖДЕЙ (ПРАТХАМА-ПРАВРИШ-ВИХАРА-ПАДА).

5.99 В начале сезона дождей монахам и монахиням не дозволено передвигаться от одного населённого пункта к другому. Однако существуют пять причин, при наличии коих таковое допускается: угроза потери жизни или имущества; голод; притеснения со стороны третьих лиц и насильственное помещение в воду; половодье; бесчинства, творимые нечестивцами.

СЛОВО О ПЕРЕДВИЖЕНИИ В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СЕЗОНА ДОЖДЕЙ (ВАРШАВАСА-ВИХАРА-ПАДА).

5.100 Монахам и монахиням, соблюдающим парьюшана-кальпу (специальные обеты, принимаемые на период затвора в сезон дождей), не дозволено передвигаться от одного населённого пункта к другому. Однако существуют пять причин, при наличии коих таковое допускается: ради обретения особого знания (1) и восприятия/веры (2); сохранения в неприкосновенности принципов правильного поведения; в связи со смертью ачарьи или упадхьяи, а также предписанной последними особой задачей; наконец, с целью служения ачарье или упадхьяе, пребывающим вне места их пребывания.

Комментарий:

Затворничество, в которое уходят монахи на период летнего муссона, называется варшавас. Конкретная его продолжительность, однако, может варьировать: самый короткий затвор, начинающийся в день самватсара-пратикраманы (покаяния в грехах, совершённых в течение года) и завершающийся в полнолуние месяца Картик, продолжается 70 дней; средний, начинающийся в первый день тёмной полвины месяца Шраван и завершающийся точно так же, как и предыдущий, продолжается 120 дней; и, наконец, максимальный затвор продолжается полгода от месяца Асадх до месяца Маргаширша.

Первая из двух вышеприведённых сутр устанавливает нормы, регулирующие вопросы передвижения монахов в течение первой части сезона дождей, вторая в течение их четырёхмесячного затворничества, что следует понимать как однозначное свидетельство в пользу интерпретации выражения пратхама праврит (или правриша) как обозначающего ранний период муссона, начинающийся до принятия парьюшана-кальпы. Если же толковать термин праврит/правриша как относящийся к четырёхмесячному сезону дождей как таковому, то придётся заключить, что начало предписанного периода затворничества приходится на пятый день светлой половины месяца Бхадрапад, а окончание на полнолуние месяца Картик. По всей вероятности, причина разделения правила на две части заключается в том, что в Индии существует две системы счёта времён года: согласно первой год подразделяется на три сезона, один из которых, а именно муссон, называется варша, вторая же включает шесть сезонов, и муссон в данном случае подразделяется на две половины правриша-риту (месяцы Шравана и Бхадрапада) и варша-риту (Ашвин и Картик). Таким образом, обе сутры говорят о том, что передвижение монахов с места на место возбраняется с месяца Шраван по месяц Картик. Однако данное установление справедливо лишь при обычных обстоятельствах: при возникновении какой-либо экстраординарной ситуации делаются исключения, которые и рассматриваются в настоящем пассаже.

Что же касается последнего шестимесячного затворничества, то таковое может иметь место в тех случаях, когда муссон, набрав силу в самом начале месяца Асадх, продолжается вплоть до Маргаширши. В течение всего указанного периода монахам предписывается оставаться в каком-либо одном месте.

СЛОВО О ПОКАЯНИИ В СЕРЬЁЗНЫХ ПРОСТУПКАХ (АНУДГХАТЬЯ-ПАДА).

5.101 Проступков, заслуживающих серьёзного покаяния (гуру-праяшчитта), насчитывается пять: онанизм; нарушение целибата; еда в ночное время; приём подаяния от владельца дома, в котором остановился монах; приём пищи, предложенной царём.

Комментарий:

Процедура покаяния, имеющая целью очищение проступков, может быть двух видов: простой (лагху-праяшчитта) и серьёзной (гуру-праяшчитта). Простое покаяние применяется в случаях незначительных нарушений, типа связанных с проведением поста и т.п., серьёзное в форме временного отстранения от жизни общины, предписывается для тяжких грехов, когда речь уже идёт о нарушении обетов. Никаких смягчающих обстоятельств здесь не предусмотрено. Последнее, в свою очередь, также подразделяется на два вида: месячное отстранение и четырёхмесячное.

Сагарика-пинда. Домохозяин-шравака называется сагарика; человек, в доме которого останавливается монах, называется шаййятара. Приём какого бы то ни было подаяния еды, одежды, бытовых принадлежностей, от такого рода лиц возбраняется как нарушающий заповеди тиртханкаров, поскольку наличие тесной связи между милостынедателем и сосудом относится к числу нарушений правил сбора подаяния.

Раджа-пинда. Раджей называется человек, должным образом возведённый на престол и руководящий государством при содействии военачальников, министров, учёных-брахманов, купеческих старейшин и т.п.; пища, приготовленная на его кухне, называется раджа-пинда. Согласие принять таковую влечёт за собой целый ряд пороков: нарушение заповедей Всеведущих, беспокойство, связанное с появлением государственных чиновников, риск столкновения с ворами и т.д., к чему ещё следует добавить, что царская пища обычно имеет природу страсти или невежества, соответственно, её употребление может привести к росту лживости, страсти и иных изъянов, неподобающих монаху. По указанным причинам приём таковой в качестве подаяния запрещается.

СЛОВО О ВХОЖДЕНИИ ВО ДВОРЕЦ (РАДЖАНТАХПУРА-ПРАВЕША-ПАДА).

5.102 Шрамана-ниргрантха, входящий во дворец царя, не нарушает заповедей тиртханкаров при наличии пяти нижеследующих обстоятельств: если все ворота города, окружённого с четырёх сторон стеной, закрыты, вследствие чего множество монахов, не имея возможности проникнуть в город, рискует остаться без еды и питья в данной ситуации шрамана-ниргрантха может войти во дворец, дабы разрешить оную; если есть необходимость возвращения одолженных на время предметов сидений, лавок, постелей и соломы; при встрече со взбесившимся животным конём, слоном и прочими; при задержании другим лицом и насильственном приведении в царские покои; наконец, если он, пребывая в царском саду или парке, ненамеренно оказывается в окружении царя и его свиты, явившихся туда для развлечений, вследствие чего все выходы закрываются охраной. Вхождение во дворец царя по вышеуказанным пяти причинам к числу нарушений заповедей тиртханкаров не относится.

Комментарий:

Вещи, которые монах может принимать в качестве подаяния, подразделяются на две категории: не подлежащие возврату одежда, чаша для подаяния, еда и одеяла, и подлежащие возврату сидения, лавки, доски, временные постели, сено и солома для тех же целей и т.п.

Более подробно грехи, возникающие при посещении царских жилищ, рассматриваются в Нишитха-бхашье.

СЛОВО О ЗАЧАТИИ (ГАРБХА-ДХАРАНА-ПАДА).

5.103 По пяти причинам женщина может зачать даже в отсутствие связи с мужчиной: от сидения в обнажённом виде на месте, испачканном мужским семенем; от ношения одежды, испачканной им же; от помещения семени во влагалище собственными руками; от помещения семени во влагалище чужими руками; от купания в водоёме, содержащем плавающее мужское семя. В данной ситуации зачатие происходит даже в отсутствие связи с мужчиной.

Комментарий:

Согласно сутре 5.103, женщина может зачать от любого семени, проникшего в её половые органы, вне всякой зависимости от того, произошло ли это случайно или было сделано искусственными методами. Кстати, на основании тех же самых наблюдений наших предков была развита современная технология искусственного осеменения сельскохозяйственных животных.

Неоднократно встречающиеся в агамах предписания, возбраняющие монахам оставаться даже на половину мухурты (24 мин.) в местах, где обычно сидят женщины, а монахиням в местах, где ранее могли побывать мужчины, основаны на первом пункте настоящей сутры.

Согласно пункту 2, зачатие возможно также и от помещения во влагалище ткани, испачканной семенем, либо ношения таковой. В этой связи комментатор приводит пример из области мифологии: мать Кешикумары, не то страдая от похоти , не то желая остановить кровотечение, поместила себе во влагалище кусок шерсти. Однако, по видимому, кто-то уже успел излить семя на эту шерсть, в результате чего она забеременнела .

Третий пункт можно объяснить следующим образом: женщина, муж которой неспособен к созданию потомства по причине импотенции, желает иметь ребёнка, однако, опасаясь общественной обструкции, не рискует входить в связь с посторонним мужчиной, предпочитая вместо этого собрать семя где-либо и поместить его себе во влагалище .

А вот в том, что касается четвёртого пункта, то здесь комментатор интерпретирует пара (другие) как указание на тестя и иных родственников; т.е., опять же, в случае импотенции мужа женщина, при возникновении острого желания иметь ребёнка, может войти в связь с его отцом и прочими родственниками. Такого рода обычай, известный как нийога-видхи, существовал в древней Индии.

5.104 По пяти причинам женщина не может зачать даже при наличии связи с мужчиной: недостижение половой зрелости; окончание репродуктивного периода; врождённые аномалии репродуктивной системы; иные болезни соматического характера; депрессия и психические заболевания. В данной ситуации зачатия не происходит даже при наличии связи с мужчиной.

Комментарий:

Комментатор говорит, что под не достигшими половой зрелости имеются виду девочки моложе 12 лет, а под вышедшими за пределы репродуктивного возраста женщины старше 50-55. По его мнению, границы данного возраста находятся в пределах от 12 до 50-55 лет. Далее он пишет, что в возрасте 12-16 лет, а порой и до 20, вероятность забеременеть несколько ниже, чем в случае со зрелыми женщинами и, помимо того, существует риск рождения ослабленного, нежизнеспособного и в перспективе несчастливого потомства.

5.105 И ещё по пяти: менорраргия; аменорея; физические повреждения половых органов; истощение их силы; неестественные способы полового удовлетворения или связь со многими мужчинами одновременно. В данной ситуации зачатия не происходит даже при наличии связи с мужчиной.

5.106 И ещё по пяти: в случае прерванного акта в дни, подходящие для зачатия; разрушения семени после его попадания в лоно; при повышении желчи в крови до критического уровня ; стерильности, обусловленной вмешательством сверхъестественных сил (включая проклятие); наконец, при отсутствии кармы, благоприятствующей рождению потомства. В данной ситуации зачатия не происходит даже при наличии связи с мужчиной.

СЛОВО О СОВМЕСТНОМ ПРОЖИВАНИИ МОНАХОВ И МОНАХИНЬ (НИРГРАНТХА-НИРГРАНТХИ-ЭКАТРАВАСА-ПАДА).

5.107 Монахи и монахини, проживающие, медитирующие, отдыхающие и изучающие писания в одном помещении, не нарушают заповедей тиртханкаров при наличии нижеследующих пяти обстоятельств: если выбранное помещение очень большое, заброшенное, безлюдное, отдалённое от населённых мест или вообще построено среди леса; если группа монахов и монахинь прибывает в какую-либо деревню, город, упашраю, гостевой дом и иные возможные места временного пребывания одновременно; если монахи и монахини, прибыв в храм какого-либо Нагакумары или Супарнакумары , обнаруживают, что это место небезопасно для монахинь вследствие его безлюдности или, наоборот, чрезмерного скопления народа; наконец, если в месте предполагаемой остановки монахинь встречаются сексуально озабоченные молодые люди, могущие попытаться использовать монахинь в целях удовлетворения соответствующей потребности. В данной ситуации совместное проживание, медитация, отдых и изучение писаний не рассматриваются как нарушение заповедей Блаженного.

5.108 Обнажённые (ачелака) монахи, проживающие в одном помещении с необнажёнными (сачелака) монахинями, не нарушают заповедей тиртханкаров при наличии нижеследующих пяти обстоятельств: если их ум находится в стрессовом состоянии, например, подавлен горем и т.п., а других монахов поблизости не обнаруживается; если их ум рассеян вследствие приступа бурной радости, а других монахов поблизости не обнаруживается; если они одержимы бесом, а других монахов поблизости не обнаруживается; если они потеряли рассудок вследствие дисбаланса принципа ветра в организме, а других монахов поблизости не обнаруживается; если они получили посвящение от монахинь, а монахов поблизости не обнаруживается. В данной ситуации совместное проживание обнажённых монахов с необнажёнными монахинями не рассматриваются как нарушение заповедей Блаженного.

СЛОВО О ПРИТОКЕ И ОСТАНОВКЕ (АСРАВА-САМВАРА-ПАДА).

5.109 Дверей притока насчитывается пять: ложное воззрение (митхьятва), несоблюдение обетов (авирати), невнимательность (прамада), страсти (кашая) и вибрационная активность (йога).

5.110 И столько же насчитывается дверей остановки: верное воззрение (самьяктва), практика обетов (вирати), бдительность (апрамада), бесстрастие (акашайита) и отсутствие вибрационной активности (айогита).

СЛОВО О ПРИЧИНЕНИИ ВРЕДА (ДАНДА-ПАДА).

5.111 Причинение вреда бывает пяти видов: целенаправленное умышленно осуществляемое в личных и иных целях ; нецеленаправленное; противодействующее вызванное мыслью: Он побил меня, бьёт и в будущем может побить!; случайное; и вызванное непониманием.

СЛОВО О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ (КРИЯ-ПАДА).

5.112 Деятельность живых существ подразделяется на пять видов: влекущая насилие ; связанная со стяжательством; связанная с ложью; не встречающая внутреннего сопротивления; и связанная с ложным восприятием (верой).

5.113 Деятельность обитателей ада, придерживающихся ложного воззрения, подразделяется на пять видов: влекущая насилие; связанная со стяжательством; связанная с ложью; не встречающая внутреннего сопротивления; и связанная с ложным восприятием (верой).

5.114 Те же пять видов деятельности характерны для придерживающихся ложного воззрения обитателей всех прочих мест страдания, вплоть до Ваймаников. Исключение составляют лишь дживы, обладающие неполноценным набором чувств, поскольку у этих никакого иного воззрения, помимо ложного, быть не может.

5.115 Далее, деятельность живых существ может подразделяться ещё на пять видов: телесная (кайики-крия), опосредованная (адхикараники-крия), совершаемая под влиянием страсти (прадошики-крия); направленная на истязание других (паритапиники-крия); и направленная на разрушение жизненных сил (пранатипатики-крия).

5.116 Среди обитателей адов встречаются все пять, и то же относится к обитателям всех прочих мест страдания вплоть до Ваймаников.

5.117 И ещё на пять (дословно повторяется содержание сутры 5.112).

5.118 Эти пять видов деятельности характерны для обитателей всех мест страдания, начиная с адов и кончая Вайманиками.

5.119 И ещё на пять: порождённая зрением, порождённая осязанием, связанная с близлежащими объектами (пратитьика-крия), связанная зависимыми объектами (самантопанипатика-крия; движимые страстью действия, возникающие как результат восхваления другими имущества данного индивидуума), и совершаемая собственными руками.

5.120 И то же самое относится к обитателям всех прочих мест страдания, начиная с адов и кончая Вайманиками.

5.121 И ещё на пять: опосредованная (найсриштики-крия), предписывающая (аджняпаники-крия), непосредственная (вайдарани-крия), неумышленная (анабхога-пратьяя-крия) и невольная (анаваканкша-крия).

5.122 И ещё на пять: побуждаемая влечением (преяс-пратьяя), побуждаемая отвращением (двеша-пратьяя), , практическая (прайога-крия), восприемлющая (самудана-крия) и незатрагивающая (ирьяпатхики-крия).

Комментарий:

Краткое описание всех вышеуказанных видов деятельности живых существ уже приводилось в первой части настоящего текста, 2.2-36.

5.123 И распознавание бывает пяти видов: распознавание средств, распознавание мест остановки, распознавание страстей, распознавание вибрационной активности и распознавание еды и питья.

Комментарий:

В данном случае париджня выступает как синоним вивека. Слово это имеет двойное значение, указывая не только на адекватное знание природы объекта, но и отречение от него с сохранением полного бесстрастия.

Упадхи-париджня: принятие повязки, прикрывающей рот, метлы для удаления насекомых и прочих предметов аскетического быта, и внимательное их использование (в дозволенных границах). Упашрая-париджня: воздержание от остановки в недозволенных и греховных местах временного пребывания (упашрая). Кашая-париджня: приложение усилий по уменьшению масштаба страстей, а также преодоление поведенческих тенденций, вредоносных как для отдельных лиц, так и для общины в целом. Йога-париджня: устранение нечистых форм вибрационной активности ума, речи и тела и сохранение чистых. Бхактапана-париджня: приём безгрешной пищи, относящейся к гунне благости, приемлемой для практикующих аскезу.

СЛОВО О ПОВЕДЕНИИ (ВЬЯВАХАРА-ПАДА).

5.124 Поведение монашествующих может быть пяти видов: в соответствии с агамами (агама-вьявахара), в соответствии наставлениями ачарий (шрута-вьявахара), в соответствии с письменными указаниями ачарий (аджня-вьявахара), в соответствии с предписаниями, хранящимися в памяти; и в соответствии с текущими нормами (джита-вьявахара).

В случае доступности агам и наличия понимания их регулирующих правил следуйте агамам; в случае отсутствия агам, однако при наличии мудрецов, сведущих в таковых, следуйте наставлениям мудрецов; в случае отсутствия мудрецов, сведущих в агамах, но при наличии иного учителя, следуйте его указаниям; в случае отсутствия такого учителя следуйте тому, что запомнили; ну а если ничего не помните, то следуйте нормам конвенциональной морали.

Итак, исходя из преобладающих условий текущего момента, следуйте любому из пяти вышеназванных типов поведения.

Вопрос: Бхагаван! А что говорят на сей счёт те шраманы-ниргрантхи, вся сила которых находится в агамах?

Ответ: О долговечные шраманы! Те шраманы-ниргрантхи, которые всякий раз, когда возникает необходимость следования тому или иному из пяти вышеозначенных типов поведения, неукоснительно делают это, сохраняя отстранённость ума и придерживаясь принципов правильного поведения, считаются истинными последователями заповедей Блаженного!

СЛОВО О СПЯЩИХ И БОДРСТВУЮЩИХ (СУПТА-ДЖАГРИТА-ПАДА).

5.125 Пока воздержанный (самьят), но не внимательный (праматта), человек пребывает во сне, нижеследующие пять бодрствуют: слух, зрение, обоняние, вкус и осязание.

5.126 Пока воздержанный и бдительный (апраматта) человек бодрствует, нижеследующие пять спят: слух, зрение, обоняние, вкус и осязание.

5.127 Что же до невоздержанного (асамьят), то, вне всякой зависимости от того, спит он или бодрствует, нижеследующие пять бодрствуют: слух, зрение, обоняние, вкус и осязание.

Комментарий:

Даже тот человек, который с успехом практикует самообуздание, определяется как спящий, если теряет бдительность; с другой стороны, того, кто не только обуздал себя, но и бдительности не теряет, называют бодрствующим. Когда воздержанный человек первого типа бодрствует, его чувства, образно говоря, спят, но стоит ему погрузиться в сон, как те просыпаются. Ну а в случае с невоздержанным никакой принципиальной разницы между состояниями сна и бодрствования не наблюдается: невнимательность имеет место в обеих случаях, а посему влечение к объектам чувств неизбежно проявится.

СЛОВО О ПРИТОКЕ И СБРАСЫВАНИИ КАРМИЧЕСКОЙ ПЫЛИ (РАДЖА-АДАНА-ВАМАНА-ПАДА) .

5.128 По пяти причинам живые существа притягивают кармическую пыль: причинением вреда жизненным силам (пранатипата), лживостью, присвоением чужого, блудом и стяжательством.

5.129 Пятью способами живые существа сбрасывают кармическую пыль: воздержанием от причинения вреда жизненным силам, воздержанием от лжи, воздержанием от присвоения чужого, воздержанием от блуда и воздержанием от стяжательства.