| WORD | СМЫСЛЬ |
| Badara: | Растите (тело). |
| Badha: | Лишать витальности |
| Badhita-visaya: | Будучи мешанным вопрос |
| Bahiratman: | (воспринимать) собственная личность в externals |
| Bahirvyapti: | Внешнее concomitance |
| Bahu (Matijnana): | Много |
| Bahu-shruta-bhakti: | Преданность к Upakhyayas или учя saints. |
| Bahuvidha (Matijnana): | Умножено |
| Tapa Bala: | аскетизмы основанные на правом знании |
| Balabhadra: | Тип Jaina литературоведческий; герой и товарищ narayana |
| Balatapa: | Аскетизмы основанные на правом знании. |
| Bandah: | Предел |
| Bandha: | Привлеченное дело фактическ пошло частью нашего тела, т.е., когда оно было связанным к душе по мере того как тело уже прыгнуто к ему. |
| Кабала | |
| Кабала Karmic | |
| Дело приходит и связывает душу. | |
| Bandhana: | Кабала; молекулярная кабала. |
| Энергия приносит около karmic приток | |
| Bhagavan: | Venerable |
| Bhaikshya-shuddhi: | Очищенность милостынь, согласно scriptures. |
| Bhajana: | Вариант |
| Bhakti: | Devotionalism |
| Bhanga: | Infractions поручили преднамеренно |
| Одно из 7-skladyvaet дороги заявления | |
| Bhasa: | Язык |
| Bhasa-samiti: | Внимательность в говорить |
| Bhasha Agrahya-Vargana: | Реч-унречиевабле-molekula |
| Bhasha-Vargana: | Реч-molekula |
| Bhasya: | Комментарий |
| Bhattaraka: | Venerable одни; тип clerics Jaina |
| Bhava: | Функция |
| Внутренне; положения dravya; синоним для paryaya | |
| Bhava-jiva: | Реальный символ души |
| Bhava-puja: | Внутренне аспект devotional практики |
| Bhava-samyaktva: | Внутренне аспект поистине проницательности |
| Bhavana: | Раздумье |
| Раздумье. | |
| Практика; раздел Acaranga-sutra | |
| Bhavanavasi: | Те (боги) reside в хоромах |
| Bhavasruta: | Реальное действуя знание |
| Bhavatmaka: | Реально |
| Bhavatva: | Реально |
| Bhavollasa: | Всполошенные взволнованности |
| Bhavya: | Одно способно достигать moksa |
| Bhavyatva: | Возможность достигать moksa |
| Bhaya: | Страх |
| Bheda: | Рассеченность |
| Bheda-vivaksa: | Заданная разница |
| Bheda-vrtti: | Ориентация разницы |
| Bhedopacara: | Вторичная польза разницы |
| Bhekta-pana: | смешивать вверх по еде и питью. |
| Bhiksu-pratima: | Трудные asuterities порекомендованные для mendicant |
| Bhirutva-pratyakhyana: | Давать вверх по трусости или страху. |
| Bhoga: | Enjoyment;experience |
| Bhoga Antaraya: | обструктивно наслаждения, non-comsumable вещей. |
| Bhoga-antaraya: | Karma ограничивает наслаждение |
| Bhoga-bhumi: | Realm наслаждения |
| Bhogopabhaga-parimanavrata: | Ограничение против практиковать некоторые профессии и partaking некоторого foods+B832 |
| Bhojana-Katha: | Еда |
| Bhumi: | Realm |
| Bhuta-anukampa: | участливость для всех living существований. |
| Bhutacatustaya: | Разделение 4 дел |
| Bija: | Семя |
| Bijapuraka-kataha: | Сем-zapolnenny1 плодоовощ, вероятно Aegle Marmelos, используемое для целебных целей |
| Bodhi: | Enlightnenment |
| Anupreksha durlabha Bodhi: | Rarity правого курса. Трудно достигнуть прав-verovani4, знания и проведения. |
| Bodhi-durlabha: | Rarity прозрения |
| Bodhisattva: | Одно следует за карьерой Будды |
| Bodiya: | Наг |
| Brahma-charya: | Целибат. |
| Brahmacari: | Celibate; одно достигало седьмое pratima |
| Brahmacarya-pratima: | Седьмое pratima, в котором совершенно continence наблюдается |
| Brahman: | Унитарный абсолют postualted школой Vedanta |
| Brahmana (Brahman): | Член priestly касты |
| Brahmavrata: | Refraining от всех illicit сексуальных работ |