|
Jain World
|
Ачарья
Кунда-Кунда.
САМАЯСАРА.
Глава 9: Освобождение (мокша).
9.1-2 (288-289) Человек, длительное время пребывавший в оковах, отлично знает,
что собой значат эти оковы и сколь долго он был связан ими. Но если он сам не
разорвёт свои цепи, то ещё долго не увидит свободы от их власти.
9.3 (290) Точно так же и джива, даже если и знает каково в её случае
количество связанности, какова его природа, продолжительность и интенсивность,
[если не прилагает усилий к избавлению от кармы], так никогда и не освободится
от оной. И другое дело, если она, отбросив влечение и отвращение, начинает
процесс очищения: это, [в конечном счёте], избавит её от всякой связанности.
9.4 (291) Тот же самый человек, оказавшийся в цепях, одними лишь думами о них
освобождения не добьётся никогда. Точно так же и джива, связанная кармой, лишь
размышляя об этой связанности, освобождения не достигнет никогда.
9.5 (292) И подобно тому, как человек, долгое время пребывавший в оковах,
разорвав их, выбирается на свободу, джива, положив конец связанности кармой,
достигает мокши.
9.6 (293) Человек, который, познав как природу связанности, так и природу
Атмана, теряет всякий интерес к связанности, достигает свободы.
9.7 (294) Установленные характеристики дживы и связанности кармой
свидетельствуют о том, что таковые являются в корне различными таттвами.
Рассечённые ножом различающей мудрости , они оказываются взаимно
противоположными.
9.8 (295) Установленные характеристики дживы и связанности кармой
свидетельствуют о том, что таковые являются в корне различными таттвами. По
этой самой причине цель духовной практики состоит в отделении кармы от души и
познании чистой природы последней.
9.9 (296) [Ученик спрашивает учителя]: Но как же постичь чистую природу
Атмана?
[Ачарья отвечает]: Делается это с помощью различающей мудрости. Как ранее
таттвы были разделены с её помощью, так и сейчас Атман познаётся посредством
всё той же различающей мудрости.
9.10 (297) «То, что является душой-сознанием , вне сомнения, и есть подлинное
Я, тогда как всё прочее, определяемое термином «бхава» , отлично от меня», –
так говорит различающая мудрость.
9.11 (298) «То, что зрит , вне сомнения, и есть подлинное Я, тогда как всё
прочее, определяемое термином «бхава», отлично от меня», – так говорит
различающая мудрость.
9.12 (299) «То, что знает, вне сомнения, и есть подлинное Я, тогда как всё
прочее, определяемое термином «бхава», отлично от меня», – так говорит
различающая мудрость.
9.13 (300) Ну кто же из мудрых, познавших Атмана как извечно чистого, тогда
как все прочие состояния модификации – как чужеродные, догадается сказать:
«Это состояние – я?»
9.14 (301) Человек, творящий воровство и иные греходеяния, пребывая среди
людей, мучается мыслью: «Как бы они не заковали меня в кандалы, признав во мне
вора».
9.15 (302) Тот же, кто не творит зла, пребывает среди людей без всякого страха
и не терзается мыслью о том, как бы те не вздумали надеть на него оковы.
9.16 (303) Точно так же и джива, творящая грехи, мучается страхом связанности
омрачающей знание и прочими видами кармы; та же, которая греха не творит, не
боится ничего, ибо знает: «Меня не свяжет ничто».
9.17-18 (304-305) Сансиддхи, радха, сиддхи, садхита и арадхита – все эти
термины синонимичны. Тот, кому чуждо поклонение чистой природе Атмана, впадает
в греходеяния, тогда как тот, кто очистился от греха, приобретает бесстрашие .
Такой человек, осознавший, что он – чистый Атман, имеющий природу сознания,
вечно пребывает в поклонении Атману.
9.19 (306) Пратикрамана, парисарана, парихара, дхарана, нивритти, нинда, гарха
и шуддхи – таковы восемь составляющих «горшка с ядом».
9.20 (307) Апратикрамана, апарисарана, апарихара, адхарана, анивритти, анинда,
агарха и ашуддхи – таковы восемь составляющих «горшка с нектаром».
-
Праджня.
-
Чид-атма.
-
Состояние, модификация.
-
Или воспринимает.
-
«Нихшанк» также может означать
и «несомневающийся».
|