Jain World
 
     
  Email this page       

Combining  JAIN aspirations..Globally...... Mission*24L*
Jain World
Sub-Categories of Витарага-виджняна-патхмала, часть 1.
Дева-стути. 
Атма и параматма..
Семь таттв..
Шесть ежедневных обязанностей..
Карма..
Ракшабандхан..
БДжамбусвами.
12 бхаван.
 

СЕМЬ ТАТТВ.

Ачарья Гриддхапиччха Умасвами.

Из всех джайнских учёных, имена которых известны истории, ачарья Гриддхапиччха Умасвами, несмотря на тот факт, что всё его литературное наследие состоит из одного текста, а именно Таттвартха-сутры, пользуется наибольшим авторитетом. Однако в том, что касается его жизни, то здесь ситуацию можно назвать диаметрально противоположной степени известности его работы.

Всё, что мы можем сказать с достоверностью, это то, что он был одним из ближайших учеников Кунда-Кунды и жил где-то в конце первого-первой половине второго в. эры Викрам Самват. 

Ачарья Гриддхапиччха Умасвами принадлежит к числу тех прославленных наставников, линия преемственности которых считается беспрекословно авторитетной и наиболее уважаемой. Авторитет Таттвартха-сутры можно сравнить, пожалуй, лишь с таковым Бхагавад-гиты, Библии и Корана в их соответствующих религиях. Другое название этого текста – Мокша-шастра. Заметим, что она является первым в истории джайнской литературы текстом на санскрите.

В обеих традициях джайнизма – как шветамбаров, так и дигамбаров, было составлено множество комментариев на эту сутру. Так, среди работ, принадлежащих дигамбарским авторам, можно упомянуть санскритские комментарии ачарий Пуджьяпады Девананди («Сарвартхасиддхи»), Акаланки («Таттвартха-раджаварттика») и Видьянанди («Таттвартха-шлокаварттика») – эти три наиболее популярны; среди принадлежащих шветамбарам – комментарии ачарий Самантабхадры («Гандхахасти-махабхашья»; в полном виде не сохранился, однако имеются отдельные цитаты в работах других авторов) и Шрутасагара Сури.

Из комментариев на хинди можно отметить работу пандиты Садасукхадасджи Касливала «Ардхапракашика-тика», язык которой уже устарел, а также толкования современных учёных – Пхулчандджи Сиддхантачарьи, Кайлашчандджи Сиддхантачарьи, Панналалджи Сахитьячарьи. Все они вполне доступны. Самым пространным комментарием считается работа Шри Рамджи Манекачанда Доши из Сонгадха, насчитывающая 810 страниц.

Таттвартха-сутра изучается во всех джайнских учебных заведениях Индии, а вопросы по её содержанию включаются в состав экзаменационных билетов.

На её основе составлена и настоящая лекция.

Семь таттв.

Учитель: Вполне очевидно, что все живые существа, пребывающие в сансаре, сталкиваются с фактом постоянного страдания и, соотвественно, прилагают усилия к освобождению от оного. Однако в этой связи следует заметить, что без истинного знания таттв, содействующих достижению цели человека (прайоджанбхут: целесообразный, полезный.), избавление от страдания не представляется возможным. 

Ученик: А что такое эти таттвы, содействующие достижению цели человека, без знания которых невозможно избавиться от страдания?

Учитель: Какова наша истинная цель? Верно: избавление от страдания и достижение счастья. Так вот, те самые таттвы без истинного знания коих невозможно ни избавиться от страдания, ни достичь счастья, определяются как таттвы, содействующие достижению цели человека. Смысл термина «таттва»: истинная природа предмета. Предмет как он есть, его бытие, и есть таттва. 

Обычно таттв насчитывается семь, хотя по другой классификации их девять. Как сказал ачарья Умасвами: «Джива (душа), аджива (материя), асрава (приток), бандха (связывание), самвара (остановка), нирджара (сбрасывание) и мокша (освобождение) – таковы семь таттв».

Ученик: Объясните вкратце, в чём их суть.

Учитель: Джива-таттвой называется Атман, наделённый такими качествами, как знание и восприятие. Все же прочие субстанции (дравья; падартха), отличные от Атмана и не характеризующиеся такими атрибутами, как знание и восприятие, называются адживой. Материя и прочие субстанции именно таковы.

Наделённый качеством сознания Атман целиком и полностью отличен от тела и иных материальных объектов. «Я есть Атман, полностью отличные ото меня материя и прочие из пяти субстанций относятся к адживе».

В общем принято говорить о двух таттвах – дживе и адживе. Приток и все прочие – это лишь их особенности. 
Сомневающийся: Но если приток и прочие – их особенности, то почему о дживе и адживе говорится как о совершенно различных субстанциях? 

Учитель: Дело в том, что цель здесь – освобождение, поэтому и выделяются приток и прочие пять модификаций таттв. Без должного понимания оных движение по пути к освобождению невозможно. Как вы рассчитываете узреть различие между Я и не-Я, не зная особенностей дживы и адживы? Без знания характеристик освобождения и без понимания того, что оно есть благо, как вы расчитываете применить средства достижения оного? К средствам этим относятся остановка и сбрасывание, следовательно, и их знание необходимо. Прекращение притока называется остановкой, избавление от уже накопленной кармы – сбрасыванием, так что, без знания таковых, каким образом вы рассчитываете осуществить их на практике?

Сомневающийся: В ваших же словах мы слышали, что Атман во всех трёх временах не имеет никакого отношения к чистой и нечистой модификациям сознания (упайоги), всегда бесстрастен, и именно в этом Атмане и следует искать опору.

Учитель: Это – вопрос субстанциональной точки зрения. С точки же зрения модификации Атман связан с чистым и нечистым состояниями. 

Ученик: А что такое «субстанциональная точка зрения»? 

Учитель: Исполненный знания и блаженства, неизменный во всех трёх временах Атман, полностью независимый от всех прочих субстанций вместе с их чистыми и нечистыми модификациями – притоком, остановкой и прочими, но одновременно знающий их, представляет собой объект субстанциональной точки зрения. Под данным углом Атман описывается лишь как существующая в трёх временах природа знания-блаженства, тогда как всякая его связь с другими субстанциями, модификациями и различиями отводится на второй план. Именно с опорой на такой Атман практикуется дхарма, а более конкретно – остановка и сбрасывание.

Далее, такие состояния, как заблуждение, влечение и отвращение, служащие причинами притока кармы, называются мысленным притоком (бхавья-асрава), тогда как сам приток кармической материи – физическим (дравья-асрава).

То же самое относится и ко связыванию: заблуждение, влечение, отвращение, добродетель и грех – всё, что определяется как изменённые, т.е. неестественные состояния души, называется мысленным связыванием (бхава-бандха), а непосредственное связывание кармической материи с душой – физическим (дравья-бандха).
Сомневающийся: А добродетель-то почему фигурирует среди причин связывания вместе со всем прочим?
Учитель: Такие детали, как добродетель и грех, приток и связывание и т.д., – второстепенны. Чистая разновидность страсти влечёт за собой приток чистой кармы и связывание ею, нечистые же разновидности вкупе с отвращением и заблуждением – приток нечистой кармы и соответствующее связывание. Страсть, будь она чистой или нечистой, в любом случае страсть, а посему как добродетель, так и грех в равной мере заслуживают отречения, ибо она они и есть те самые приток и связанность. 

Прекращение таких неестественных (Букв. «изменившихся»: «викари».) состояний сознания (упайога), как добродетель и грех, осуществляемое выработкой бесстрастия, называется психической остановкой (бхава-самвара), а соответствующее прекращение притока новой кармы – физической (дравья-самвара). Точно так же дело обстоит и со сбрасыванием: рост устойчивости в собственной природе, т.е. частичное бесстрастие, с параллельным уменьшением интенсивности чистых и нечистых модификаций сознания (упайога), определяется как психическое сбрасывание (бхава-нирджара), а соответствующий уход кармической материи – как физическое (дравья-самвара).

Ученик: А освобождение?

Учитель: Достижение состояния совершенной чистоты души по устранении всех нечистых состояний модификации называется психическим освобождением (бхава-мокша), а полное уничтожение всей физической кармы определяется как субстанциональное освобождение (дравья-мокша). 

Итак, метод достижения истинного счастья заключается в том, чтобы, основательно изучив эти семь таттв, отвести наше внимание от всех внешних объектов и сосредоточить его в одной точке – атма-таттве.



 





    Philosophy
    Scriptures-Sacred Books
    JW in Indian Languages

    JW in World Languages




Home | Guest Book | Recommend Us | About US | Acknowledgement | Surveys | FAQ | Report Broken Link | Site Map