www.jainworld.com

Errores Respecto a
los siete fundamentales

Corregido cerca
El Dr. H.C. Bharill

Lección 2

 PANDIT TODARMALJI

Shri Jogidasji Khandelwal de la secta de Godika era el padre de Pandit Todarmalji y Rambha Bai su madre. Lo casaron y tenía dos hijos, Harishchandra y Gumaniram. Gumaniram era un gran genio revolucionario. Aunque Panditji pasó la mayoría de su vida en Jaipur, él tuvo que ir a Sindhana para que alguna vez gane su sustento. Él trabajó con un prestamista de Delhi, allí.

Su edad estaba tradicionalmente twenty-seven solamente años, pero mirando sus logros literarios y conocimiento y en base las pruebas más últimas y las referencias, se coloca a ahora que él vivió hasta la edad de forty-seven. Es prácticamente cierto que él murió sobre el Vikram Samvat 1823-24 y como tal, él debe haber sido nato en S. 1776-77 del V..

Él recibió la educación ordinaria debido a en el estilo espiritual de Tera Panthi de Jaipur, pero su beca profunda era principalmente el trabajo duro y el genio, que él distribuyó muy liberalmente. Él era un gran intelectual teniendo agudeza entender y una naturaleza estudiosa. Él conocía Prakrit, Sanskrit, Hindi y Kannada. En Samvat 1821, Pandit Raimaiji escribió en su letra de la invitación para el ritual de Indradhwaj, "él es muy difícil de encontrar a un hombre de su intelecto actualmente. Todas las dudas sobre materias religiosas se quitan después de la reunión él ".

Sobre sus estudios que él sí mismo escribe en el Mokshamarg Prakashak, "yo tener conocido de Samaysar, Panchastikaya, Pravachansar, Niyamsar, Gomattasar, Labdhisar, Triloksar, Tattvarthasutra, con los comentarios, Kshapanasar, Purushartha-siddhiupaya, Asthapahur, Atmanushasan y muchos otros scriptures que describen la conducta los monks y los cabezas de familia, y de Purans teniendo historias de grandes personalidades. En su vida él escribió, en todos, doce libros, grande y pequeño, que contienen sobre versos de una laca y cerca de cinco mil páginas.

Algunos de éstos son comentarios de libros sagrados populares mientras que otros son trabajos independientes sus el propios. Éstos se encuentran en prosa y poesía. Son cronológicamente los siguientes:-

1. Rahasyapurna Chitthi- (S. 1811 Del V.)

2. Comentario de Gomattasar Jivakand-Hindi

3. Comentario de Gomattasar Karmakand-Hindi (Samayak)

4. Arthasandarshiti Adhikar (Gyan Chandrika)

5. Comentario de Labdhisar-Hindi (S. 1918 del V.)

6. Comentario de Kshapanasar-Hindi

7. Gomattasar Puja

8. Comentario de Triloksar-Hindi

9. Samosharan Rachna Varnan

10. Mokshamarg Prakashak (Incompleto)

11. Comentario de Atmanushasan-Hindi

12. Comentario de Purusharthasiddhiupaya-Hindi (incompleto)

El último fue terminado por el espolón Kasliwal de la pinta Daulat en V.S. 1827. Su estilo de la prosa es puro, convertido completamente y comprensible. La forma más hermosa de su estilo se puede considerar en su original trabaja -Mokshamarg Prakashak. Su lengua, originalmente Brij, tiene la tiesura de Khari Boli y también color local. Es fuerte y bastante fina expresar poderosamente su ideas y las sensaciones.

La actual lección se ha tomado del séptimo capítulo de Mokshamarg Prakashak. Para saber más sobre él uno debe leer "Pandit Todarmai-Vyaktitva y Kartitva" y para saber los detalles de los errores referentes a los siete fundamentales, uno debe estudiar el séptimo capítulo de Mokshamarg Prakashak.

Errores Referentes A los Siete Fundamentales

Mientras la gente o los seres no tiene la comprensión interna de los siete fundamentales incluyendo el alma, no pueden alcanzar la cabra de la fe derecha. Incluso después de estudiar los scriptures de Jain, una persona que tiene fe incorrecta no tiene la comprensión verdadera de los elementos.

Errores con respecto a elementos del alma y del No-alma

1. Enganchado a la búsqueda entre uno mismo, el entiende la división de mudanza y de no-mudanza de las criaturas y de otros jalones del crecimiento espiritual, como también las diversas manifestaciones de las sustancias de la materia, pero no tiene exactamente la capacidad de la discriminación el uno mismo y del el no-uno mismo y la trayectoria que conduce a la separación completa según lo descrito en los scriptures espirituales.

2. Incluso cuando él los sabe, su conocimiento se basa en los textos religiosos pero no tiene fe completa en conocer a su propio uno mismo y no mezcló eso con otros y no mantuvo a su uno mismo puro con otros.

3. Como la otra gente que pervierte la fe, ésta también trata la enseñanza religiosa, rápidamente y otras actividades dependiendo del cuerpo como sus el propios.

4. Él discute el elemento del alma según lo descrito en los libros religiosos, pero no realiza que es esa alma sí mismo y el cuerpo y otros objetos exteriores son totalmente diferentes. Él experimenta que el cuerpo y el alma son diversas entidades, como si él el ser-hablar de algunas terceras personas.

5. Él de trata las actividades comunes el alma y el cuerpo como uno y del no sigue que la materia es justa una causa indiferente de la actividad del alma y el alma en su vuelta es otra vez una causa indiferente de la actividad de la materia. Él no realiza la diferencia inherente entre las dos actividades.

Errores con respecto al elemento de la afluencia

 

1. Él mira violencia y otras afluencias sinful como indeseables, pero no-violencia de los convites y otras afluencias del mérito como deseables. Los both.of.them, sin embargo, son el ser indeseable instrumentales al bondage del alma.

2. El estado deseable es ése sin ningún bondage, donde uno sabe y ve y sigue siendo solamente perfectamente separado. Mientras este estado no se alcanza, uno puede complacer en méritos, pero él debe tener fe que ésta también conduzca al bondage. Si tal estado se trata como trayectoria a la liberación, esa fe es totalmente incorrecta.

3. Él de no reconoce la naturaleza interna la fe incorrecta y otras afluencias, y del considera que su forma exterior es afluencia verdadera, e.g.

(a) Él trata la fe incorrecta adoptada solamente como creencia falsa, pero no entiende, fe incorrecta heredada eterna como tal.

(b) Él mira violencia externa e indulgencia en mente y los sentidos como no-abstinencia, pero no realiza de que el recklessness es la causa de la raíz de la violencia, y el deseo está en la raíz de la indulgencia en temas sentidos y mente.

(c) Él considera pasiones ser la cólera exterior etc.; pero no realizan que los accesorios y las aversiones, de que permanecen en la intención, son los enemigos verdaderos.

(d) Él mira el movimiento exterior del cuerpo, del discurso y de la mente como tal, pero no tiene ninguna idea de la energía intrínseca de tales actividades.

 

4. Los accesorios y las aversiones que causan la fe incorrecta son, en hecho, afluencias verdaderas. Puesto que él no los reconoce mientras que tal él comete errores en lo que concierne a afluencias.

Errores con respecto al elemento del bondage

1. Él trata manifestaciones sinful como malo y el conducir al bondage del demérito, pero piensa que las sensaciones del bondage del mérito son deseables. La distinción méritos y los deméritos miente solamente en los karmas no destructivos, los karmas destructivos son todos los deméritos y uniforme cuando uno complace en méritos, los karmas destructivos de se atraen y del permanecen con el alma. ¿Como tal, cómo puede mérito, siendo instrumental al bondage, ser deseable para el alma en su marzo ascendente?

Errores con respecto al elemento de la parada

1. Él trata la no-violencia etc. de las afluencias del mérito es decir, como parada, pero no realiza que eso una vez y la misma actividad no puede conducir para merecer bondage y la parada.

2. Él no entiende exactamente que las abstinencias de varias clases son instrumentales merecer bondage solamente, e.g.:

(a) No desear la enfermedad de otras del, la observación de silencio y el no abstener de los movimientos se tratan como control el cuerpo y mente. Él no presta la atención a las diversiones de accesorios propicios. El control verdadero del cuerpo y de la mente miente en la separación perfecta que ése conduce a la pérdida de actividad automáticamente.

(b) ¿Asimismo, él trata sus tentativas deseosas de evitar lesión como abstinencia de Samiti, pero no sabe que la violencia en la intención sea sinful y si el deseo de evitar lesión y de proteger a criaturas se mira como parada, qué conduciría para merecer bondage? Los monks, teniendo un poco de accesorio, movimiento alrededor y realizan otras acciones, pero puesto que no son movidos profundamente por esas acciones, los no acusan de recklessness como tal. También responden a su propósito de los movimientos etc. sin causar dolor a otras criaturas, y mientras que tal ellos siguen siendo no-violenta automáticamente.

(c) Él no puede complacer en cólera y otras pasiones para el miedo del bondage y con las tentaciones la vida divina y liberación completa, pero los deseos internos para las pasiones persisten y él todavía se mira como observación de reglas de la conducta como paciencia. La tendencia a mirar sustancias como deseable o se para de otra manera con la comprensión verdadera de los elementos. Después la cólera etc. no se levanta en el alma y en esto no miente religión verdadera.

(d) debido a la meditación en el transitoriness de asuntos worldly él mira el cuerpo y otras posesiones como mal, pero su indiferencia hacia éstos es actuada por la aversión. La indiferencia verdadera no es complacer en accesorios y las aversiones, después de realizar la naturaleza verdadera de las sustancias.

(e) No intentar satisfacer el hambre etc. cuando se levantan, es tratado como abstinencia de Parishahjay por él, sin tomar en la consideración la agonía mental causada por éstos. La abstinencia verdadera no es ser feliz o infeliz en la cara de situaciones conformes o unagreeable y seguir siendo un observador separado solamente.

(f) Él mira la renuncia de la violencia etc. como conducta verdadera y las observancias de las grandes reglas de la conducta como deseable. Tattvarthasutra describe la observancia de grandes reglas de la conducta y observancia parcial de eso, ambos como afluencias. ¿Cómo pueden las afluencias ser deseables? El ser instrumental al bondage las grandes reglas convencionales de la conducta no se puede mirar como conducta. La conducta verdadera es el estado de ser unattached sin un dint de la pasión. Los monks observan esas grandes reglas como pasiones suaves, pero no las miran, como conducente al estado de la liberación.

Errores con respecto al elemento gradual de la disociación

1. Él no realiza que la abstinencia de Tapa miente en la separación completa. Absorbido en actividades exteriores, él se considera ser contratado a la abstinencia de Tapa y piensa que ésta conduciría a la disociación gradual del bondage.

2. Él no sabe que el estado de la separación es disociación verdadera. Las actividades del mérito conducen al bondage solamente. La religión intrínseca es la separación, que es instrumental a la disociación.

Errores con respecto al elemento completo de la liberación

1. Él trata la dicha la vida divina y liberación completa igualmente, cuando la dicha divina es dependiente sobre sentidos, de mientras que la dicha del alma totalmente liberada es psíquica solamente.

2. Él piensa a que la misma etapa de la mente puede conducir al estado divino como el del alma totalmente liberada, sin hacer caso de la verdad que el mérito conduce la vida divina y separación completa al estado de la liberación completa.

De este modo la creencia pervertida con respecto a los siete fundamentales persiste incluso después de los scriptures de Jain de la lectura.

Mirar el thyself. Su propia alma es el único objeto digno de saber, digno de considerar. Ahora, qué esta alma no puede ser explicada. No puede ser expresada en palabras. Este objeto, el alma, que vale el saber, el único objeto digno del conocimiento, puede solamente ser fieltro. Esta alma que vale el sentirse alrededor es todo el conocimiento y dicha. Usted le quita tan visión de todos los objetos externos, de su naturaleza como también de disturbios en el alma, y fija esta alma thy de la visión derecho. ¡Hacerla ! ¡Hacerla! ¡Hacerla!

Tirthankara Mahavira y su Sarvodaya Tirtha;Page 51

El Dr. H. C. Bharill