Story(1)

AIMUTTA MUNI

En las calles de Polaspur, un viejo niño de seis años nombrado Aimutta jugaba con algunos amigos. Él era el hijo del rey Vijay y reina Shrimati. Mientras que jugaba alrededor, él vio a monk, Gautamswami, descalzo y calvo, que hacia fuera conseguía los alms (alimento). Aimutta funcionó a él y le invitó a que viniera a su hogar conseguir el alimento, que haría su madre y lo felices. Gautamswami acordó y ellos a la izquierda ir al castillo. La madre de Aimutta, reina Shrimati estaba parada en el balcón que pasaba por alto el jardín. Ella vio Gautamswami y Aimutta que venían a su lugar. Ella era muy feliz y vino abajo recibir Gautamswami. Ella le dio la bienvenida con la dedicación completa y lo pronunció, "Mathaenam Vandami (mi saludo a usted)." Ella introdujo Gautamswami como disciple staunch de señor Mahavir a Aimutta. Ella pidió Aimutta para ir conseguir su alimento preferido para ofrecer a Gautamswami. Aimutta trajo ladoos y comenzó a verterlos en un pote aunque Gautamswami dijo que él no necesitó que muchos. Aimutta era alimento de ofrecimiento tan feliz al monk.

Mientras que Gautamswami comenzó a irse, Aimutta dijo, "su bolso es pesado, me dejó lo lleva para usted."

Gautamswami dijo, "Aimutta, yo no puede darlelo, porque puede ser llevado solamente por los que han tomado diksha."

Aimutta pidió, "cuál es diksha?"

El swami de Gautam explicó a él que cuando alguien desea tomar una trayectoria espiritual él debe dar para arriba su casa, la familia, y el resto de los lazos sociales y económicos. Entonces él hace un monk, y este proceso se llama diksha. Poblar el diksha de la toma para evitar el himsa (violencia) que ocurre en la vida del cabeza de familia. En ésa buena de vivir, la gente está implicada en las varias actividades cada minuto que hacen acumular karmas. Por otra parte, un monk no hace esas cosas. Así los monks y las monjas pueden evitar la mayoría de las actividades sinful de cabezas de familia.

¡Aimutta llegó a ser curioso y pedido, "Gurudev, usted no hace pecados! ¿Pero usted no necesita comer? ¿Usted no necesita un lugar vivir? Todo el éstos causan pecados."

Gautamswami estuvo satisfecho con el interés del niño de aprender, así que él explicó, "tomamos el alimento, pero no aceptamos el alimento que se hace especialmente para nosotros. Permanecemos en un lugar, pero no lo poseemos, y no permanecemos allí para más que algunos días. No guardamos el dinero, y no participamos en negocio o ninguna organizaciones. Esta manera como monk, no tenemos que hacer ninguna actividades que causen pecados.

Aimutta dijo, "Gurudev, en que el caso, yo desea tomar diksha."

En un rato corto, Aimutta y Gautamswami alcanzaron adonde señor Mahavir daba sermón. Aimutta ensambló otros para escuchar sus enseñanzas. En ese sermón, Aimutta aprendió cuáles es la vida todo alrededor y lo que puede hacer una si él o ella deseó ser relevado de este los sufrimientos worldly. Aimutta expresó de nuevo su deseo de aceptar diksha a señor Mahavir. Señor Mahavir dijo, "no podemos darle diksha sin el permiso de sus padres". Aimutta contestó, "que es fácil, yo irá a casa y conseguirá su permiso y se volverá."

Aimutta fue tan a casa. Él dijo a su madre, "mama, yo desea tomar diksha. ¿Recordar que usted decía que nuestra vida social es llena de violencia, y causa pecados? Gautamswami y señor Mahavir también dijeron igual. Deseo estar libre de pecados. Por lo tanto, por favor darme el permiso de tomar diksha."

La madre de Aimutta fue sorprendida por sus palabras. Ella era feliz en su mente para su miedo de pecados y del deseo de tomar diksha porque ella era también una mujer religiosa. Pero ella deseó ser segura que Aimutta entendía lo que "significó tomar diksha". Ella dijo tan, "mi hijo, tomar diksha no es un juego. Es una vida muy dura y disciplinada. No hay madre o padre para tomar el cuidado de usted. Cómo usted podrá manejar tal sufrimiento?"

Aimutta dijo, "servir de madre, esta vida social también tiene muchos de sufrimiento. Por lo menos sabemos que como un monk que los sufrimientos ayudarán a destruir los karmas y a conducir a la salvación."

Su madre se alegraba muy feliz oír esto. Pero ella deseó probar Aimutta más. ¿Ella dijo, "hijo, por qué tiene usted tal prisa? Espera para alguna vez. Usted necesita tomar el cuidado de nosotros cuando conseguimos viejos, y tiene su propia familia también."

Aimutta dijo, "servir de madre, aprendí de señor Mahavir que nadie es joven y nadie es viejo. También aprendí que nadie sabe qué va a suceder mañana. Nadie sabe quién morirá primer o pasado. Tan porqué la espera y falta esta oportunidad que ha venido mi manera."

Su madre se sentía muy feliz que su hijo había entendido completamente qué diksha significó, y cuál era su meta.

Ella dijo, las "felicitaciones mi hijo. Soy muy orgulloso de usted. Usted será un buen monk. No olvidarse de que su meta es lograr la salvación, y sea segura observar el ahimsa (nonviolence) a través de su vida. Le daremos el permiso de tomar diksha."

Aimutta dijo, "le agradece, mama. Recordaré su consejo."

La madre de Aimutta lo bendijo y le deseaba éxito en su nueva vida. Ella también ayudó a conseguir el permiso de su padre, rey Vijay.

Después de algunos días, le dieron diksha, e hizo un monk llamado "Balmuni (monk joven) Aimutta."

Una cierta hora más adelante, un día mientras que se volvía del cuarto de baño, Balmuni Aimutta vio a algunos niños el jugar en un charco del agua con un barco de papel. Él se excitó sobre jugar, y se olvidó de que como monk él no puede jugar con agua. Él funcionó tan hacia los cabritos, y preguntó si él podría jugar con ellos. Los cabritos también se excitaron para que un monk juegue con ellos, y se dijeron, "sí." Él tomó la tapa del utensilio que él tenía y comenzado a navegarlo como barco. Él decía, la "mirada, mi barco también está navegando." Mientras tanto otros monks vinieron allí y lo vieron el jugar con agua. ¿Ellos vino a él y dijo, "Balmuni, qué usted está haciendo? ¿Usted se olvidó de que como monk usted no puede jugar con agua? Jugando con agua, causamos daño a muchos seres del agua. Hemos tomado un voto para no lastimar ningunos seres vivos. Esto es muy malo. Usted ha violado su voto y pecados acumulados."

Balmuni Aimutta realizó su error. ¡Él comenzó inmediatamente a repenting, "Oh! ¿Qué he hecho? Prometí a mi madre que no haría ninguna actividades sinful. ¿Cómo sinful soy? ¡Cómo es agradable estos monks deben recordarme mi error! Qué habría sucedido si estos monks no habían venido ni me habían visto?" Él era honesto arrepentido para lo que él lo hizo. Él se fue con los otros monks. Cada monk tiene que recite el Iriyavahiyam Sutra después de que se vuelvan a su lugar del exterior. Balmuni también recited tan este sutra. Cuando él vino a la pieza, "Panakkamne, Beeyakkamne, Panag-daga-matti....(if he lastimado cualquier ser vivo del agua, la hierba verde, clay… entonces que estoy pidiendo perdón," su repentance no tenía ningún límite. Él estaba muy apesadumbrado para lo que él había hecho. ¿Él comenzó a pensar, "qué yo hizo? He destruido tan muchos los seres que vivían. ¿Cómo puedo estar libre de estos pecados? ¿Cómo puedo demostrar mi cara a señor Mahavir? Los seres vivos del Oh, le he dañado. Perdonarme por favor de mis pecados. Nunca confiaré estos pecados otra vez." Este repentance sincero hizo bueno para él. Todos sus karmas destructivos fueron destruidos y él logró Kevaljnan (omniscience o conocimiento perfecto). Él hizo Kevali.

Después de esto, Kevali Aimutta Muni fue a la asamblea de señor Mahavir, y comenzó a caminar hacia el otro Kevalis que se sentaba allí. ¡Algunos munis mayores notaron esto, y comenzaron a decirle, "Oh, Aimuttaji!! ¿Adónde usted va? Ése es el lugar para que Kevalis se siente. Venido aquí donde los otros monks se están sentando."

Señor Mahavir los interrumpió y dijo, los "monks, usted no debe insultar un Kevali. Aimutta Muni ahora no es ningún monk ordinario. Mientras que reciting Iriyavahiyam Sutra, él destruyó todos sus karmas (destructivos) del ghati, e hizo un Kevali."

Los monks realizaron su error y pensamiento, "allí no son ninguna barrera de la edad a ser un kevali."

Después de acabar el resto de su vida, Balmuni Aimutta logró la salvación.