Jainworld
Jain World
Sub-Categories of Saman Suttam
Mangalasutra
Jinasasanasutra
Sanghasutra
Nirupanasutra
Samsaracakrasutra
Karmasutra
Mithyatvasutra
Raga-pariharasutra
Dharmasutra
Samyamasutra
Aparigrahasutra
Ahimsasutra
Siksasutra
Atmasutra
Moksamargasutra
Ratnatrayasutra
Samyag-Darsana-Sutra
Samyagjnanasutra
Samyakcaritrasutra
Sadhanasutra
Dvividha Dharmasutra
Sravakadharmasutra
Sramanadharmasutra
Vratasutra
Samiti-Guptisutra
Avasyakasutra

Saman Suttam

 

21. Sadhanasutra

(288) Uno debe meditar en su alma,  después de adquirir control sobre su dieta, movimientos   y sueño de acuerdo con los preceptos de Jina, y conocimiento ganado por la tolerancia del preceptor.  

(288) Pagasanae del savvassa de Nanassa, vivajjanae del annanamohassa. Samkhaenam del ya del dosassa de Ragassa, mokkham del samuvai del egantasokkham.  

 

(289) Convirtiéndose con un conocimiento todo comprensivo, dejando de lado la ignorancia y las ideas erróneas, y poniendo  fin a los apegos y a la aversión,  uno logra la emancipación que es  la  dicha suprema. 

(289) Guruviddhaseva del maggo de Tassesa, duru del balajanassa del vivajjana. Ya de Sajjhayaegamtanivesana, ya del dhu del samcimtanaya del suttattha. 

 

(290) El servicio devoto concedido por el preceptor y los ancianos,  evitar absolutamente la compañía de gente ignorante, el autoestudio, la residencia, la consideración apropiada del significado de los textos sagrados, la paciencia,  constituyen el camino a la emancipación.  

(290) Miyamesanijjam de Aharamicche, niunatthabuddhim del sahayamicche. Vivegajoggam de Nikeyamicchejja, tavassi del samane del samahikame.  

 

(291) Un monje que cumple las austeridades, y que tiene un deseo de ecuanimidad en su mente,  debe participar del alimento (puro) limitado e irreprochable, debe tener un compañero inteligente y bien versado en el significado de las escrituras,  y deben seleccionar un lugar aislado para su refugio y para la meditación.  

(291) Miyahara de Hiyahara, je Nara del ya del appahara. Tigicchanti del njijja del Na TA, tigicchaga del te del appanam.  

 

(292) Las personas que toman saludablemente y controladamente  menos comida, no necesitan médicos que los atiendan, porque son médicos de sí mismos.  

(292) Niseviyavva del na del pagamam de Rasa, naranam del dittikara del rasa del payam. Samabhiddavamti del kama de Dittam ca, pakkhi de la Virginia del sauphalam del jaha del dumam.  

 

(293) Uno no debe tomar comidas deliciosas en cantidades excesivas; los platos deliciosos estimulan normalmente la lujuria de una persona.

Se distraen las personas que se estimulan con lujurias mentales, como los árboles cargados con frutas dulces con muchos pájaros.  

Sanajamtiyanam de Vivittasejja, damiimdiyanam del sananam del oma. Cittam del dharisei del ragasattu del Na, vahirivosahehim del paraio.  

 

(294) Una enfermedad curada por la medicina no reaparece; como enemigos sabios los apegos no incomodarán la mente del monje que toma una cama o un asiento en un lugar, toma poco alimento y ha controlado sus sentidos.  

(294) Pilei del na de Jara Java, vaddhai del na de Java del vahi. Hayamti del na de Javimdiya, samayare del dhammam del tava.  

 

(295) Uno debe practicar la religión antes  de la vejez.

Una enfermedad no agrava y los sentidos no llegan a ser débiles.

(295) Preceptos en las dos trayectorias de Relitgion Jaijaramaranavippamukkehim del jinavarehim de De ceva. Bhaniya del paha de Logammi, Virginia del susavago del sussamana VI.