Saman Suttam
26. Samiti-Guptisutra
(384) La vigilancia en la caminata, discurso, pedir limosnas, etc. son cinco
Samitis (actos de cuidado) así como también: el control de la mente, el control
del discurso y el control del cuerpo (es decir acciones) son tres guptis. Todos
son ocho en número.
(384)
Nanadamsanacarittam del pavayanamadao del attha de Edao. Munino del sada de
Rakkhamti, payadao de la Virginia del puttam del mada.
(385) Estos ocho se llaman pravacanamata (preceptos de la madre). Apenas como
una madre diligente protege a su hijo, así proteje el conocimiento correcto, la
fe correcta y la conducta correcta del monje.
(385) Samiio del
pamca de Eyao, pavattane del ya del caranassa. Vutta del niyattane de Gutti,
savvaso del asubhatthesu.
(386) Los cinco tipos de vigilancias significan para la práctica de la vida
religiosa, los tres controles (guptis) para la prevención de cada cosa
pecaminosa.
(386)
Guttassiriyai de Jaha, samiyassa del taheva del dosa del homti del na. Ppamayam
de Guttitthiya, sacetthassa del samu del rumbhai.
(387) Uno quién practica el gupti no es tocado por los defectos que pertenecen a
Samiti, también uno quién practica el samiti; no tiene los defectos del gupti.
Un gupti pone ciertamente un acto de negligencia de parte de uno quién está
emprendiendo una actividad,
(387) Jivo de la
Virginia del jiyadu de la Virginia de Maradu, himsa del nicchida del
ayadacarassa. Bandho del natthi de Payadassa, samidisu del himsamettena.
(388) La persona que es descuidada en sus actividades es ciertamente culpable de
la violencia, independiente de si el ser vivo sigue estando vivo o muere; por
otra parte, la persona que tiene cuidado en la observación de samitis no
experimenta ninguna esclavitud kármica, simplemente porque la matanza no ha
ocurrido en conexión con sus actividades.
(388) Tu del ja
del samitassa del himsa de Ahacca, bhavato u del na del hoti del davvato del sa.
Asamjatassa del tu del himsa de Bhavena, vadheti del sada del na del satte de la
Virginia VI del je. Bhavijja del jada del tasseva de Sampatti, ya del bhavato
del khalu del davvahimsa del sa. Hojja del na del jada de Ajjhatthasuddhassa,
va'himsa del duhato del jogo del vadhena.
(389 y 390) Un monje que está observando los Samitis, es decir, vigilante
sobre sus actividades puede cometer himsa (lesión) con descuido; en tal caso,
hay solamente violencia externa (Dravya-Himsa) y no el interno.
Por otra parte, una persona negligente es culpable de la violencia interna (Bhava-Himsa)
aunque no se cause ninguna violencia externa.
Cuando la lesión se causa con negligencia de una persona, si él sea ascético
habrá ambos tipos de violencia externa (física) así como interna (mental).
Si un monje en su observancia del samitis no causará violencia debido a la
pureza de su alma; no habrá ni violencia externa ni violencia interna.
(389 y 390) Pae
de Uccaliyammi, niggamanatthae de Iriyasamiyassa. Kulimgi de Abadhejja,
jogamasajja del tam del marijja. Tagghadanimitto del Na hola, samae del desio
del suhumo VI del bandho. Ya del tti del pariggaho de Muccha, pamanado bhanido.
(391 del ajjhappa y 392) Si se aplasta a una criatura viva minúscula
accidentalmente, bajo el pié de un monje que tenga cuidado por lo que se
refiere a su movimiento, él no atraerá incluso la más leve de la esclavitud
kármica (es decir, él no es responsable de esa violencia).
(391 y 392) Jaha
de la Virginia de Pauminipattam, sinehagunajutta del lippadi del na del udayena.
Lippai del na del samidihim de Taha, iriyamto del kaesu del sadhu.
(393) Como la hoja de loto que posee la característica de la suavidad y no es
tocada por el agua; un samitis practicante de monje no es tocado semejantemente
por la esclavitud kármica.
(393)
Dhammajanani de Jayana u, ceva del palani del dhammassa del jayana. Jayana de
Tavvuddhikari, jayana del egamtasuhavaha.
(394) El esmero (Yatana) es la madre de la religión; es también el protector de
la religión; ayuda al crecimiento de la religión y la felicidad perfecta.
(394) Citthe del
jayam del cuidado de Jayam, jayam sae del jayamase. Bhasamto del bhumjamto de
Jayam, bandhai del na del kammam del pavam.
(395) Los karmas malvados no limitarían a un monje que se mueve cautelosamente,
que se para cautelosamente, se sienta cautelosamente, duerme cautelosamente,
come cautelosamente y habla cautelosamente.
(395) (b) Samiti.
Actos del esmero.
Diva de
Phasuyamaggena, sakajjena del jugamtarappehina. El pariharamteniriyasamidi de
Jamtuna tiene gamanam.
(396) Iryasamiti consiste en caminar a lo largo de un camino y evitar la matanza
de criaturas vivas minúsculas.
(396) Vivajjitta
de Imdiyatthe, pamcaha del ceva del sajjhayam. Tappurakkare de Tammutti, rie del
iriyam del uvautte.
(397) No prestar atención a los objetos de disfrute de los sentidos y caminar
cautelosamente para evitar aplastar seres pequeños son hábitos fundamentales de
los monjes.
(397) Nota:- Los
métodos de estudio son: Lectura de los textos sagrados (vacana), preguntar al
profesor (prcchana), revisión y relectura (paravartana), valorar sobre qué se
ha estudiado, y las figuras ilustrativas (anupreksa) y la lectura (dharmakatha).
Pana de
Tahevuccavaya, samagaya de los bhattatthae. Gacchijja del na del ujjuam de Tam,
parakkame del jayameva.
(398) Semejantemente, hay que moverse cautelosamente. Siempre.
(398) Savajjam
del puttho del lavejja del Na, mammayam del na del nirattham del na. Virginia
del parattha de Appanattha, Virginia del ubhayassantarena.
(399) Incluso cuando está investigado, un monje no debe pronunciar una palabra
pecaminosa, sin sentido, o desgarradora.
399) Bhasa del
pharusa de Taheva, gurubhuvaghani. Vattavva del na Sacca-vi sa, agamo del
pavassa del jao.
(400) El monje no debe utilizar palabras ásperas o hablar para hacer daño a
otros seres vivos; incluso si es verdad, porque es un pecado.
(400) Tti del
kane del kanam de Taheva, Virginia del tti del pamdage del pamdagam. Tti del
rogi de la Virginia VI de Vahiyam, tti de la base del tenam ningunos vae.
(401) Semejantemente, él no debe llamar a una persona tuerta como tuerta, a un
eunuco como eunuco, a una persona enferma como enferma o ladrón como a un ladrón.
(401) Vikahadi de
Pesunnahasakakkasa-paranimdappappasamsa. el saparahiyam del vajjitta,
bhasasamidi tiene kahanam.
(402) El esmero en el discurso (bhasasamiti) consiste en evitar los discursos
injuriosos o ridículos que culpan a otros, o a uno mismo, alabanzas o historias
increíbles.
(402) Asamdiddham
del miyam de Dittham, viyamjiyam del padipunnam. Ayampiramanuvviggam, attavam
del nisira del bhasam.
(403) Un monje sabio hablaría lo que él ha visto; su discurso debe ser breve,
libre de ambigüedad, expresado claramente, e incapaz de causar ansiedad.
(403) Muhadai de
Dullaha u, dullaha del muhajivi VI. Muhajivi de Muhadai, soggaim del gacchamti
del dovi.
(404) Es difícil encontrar donantes de limosnas intachables; es más difícil
encontrar a uno que vive pidiendo limosnas intachablemente; ambos lograrán el
estado feliz en el nacimiento siguiente.
(404)
Uggama-uppadana-esanehim, Virginia del sajjam del uvadhi del ca del pimdam.
Munino del ya de Sodhamtassa, samidi del esana del parisujjhai.
(405) El monje, que pide una comida, un objeto o un lecho, practica en un
sentido verdadero el esmero (samiti) por lo que se refiere a la petición de
limosnas.
(405)
Balausauattham del Na, tejattham del sarirassuvacayattha del na.
nanatthasamjamattham, bhumjejja del ceva del jhanttham.
(406) Un monje no debe tomar el alimento para el placer, de mejora corporal,
sino para la adquisición del conocimiento, del dominio de sí mismo y de la
meditación.
(406) Pupphesu
del dumassa de Jaha, rasam del aviyai del bhamaro. Kilamei del puppham del ya
del Na, tan appayam del pinei del ya. Mutta del samana de Emee, sahuno del samti
del loe del je. Pupphesu de la Virginia de Vihamgama, danabhattesaneraya.
(407 y 408) Como las abejas que no dañar a las flores y se satisfacen,
semejantemente, en este mundo los monjes deben observar correctamente el código
de conducta monástica y estar libres de todas las posesiones.
Se comprometen a pedir comida y otras cosas a los cabezas de familia, sin ser
una carga para ellos, como las abejas procuran el alimento de las flores.
(407 y 408)
Ahakamma-parinao, hoi del bamdhao del phasuyabhoi VI. Gavesamano de Suddham,
suddho del ahakamme VI tan.
(409) Un monje que entretiene su mente en la idea del tener una comida
violentamente preparada; ata karmas incluso si él está teniendo realmente una
comida no-violentamente preparada.
Por otra parte, un monje que busca siempre una comida no-violentamente preparada
pura es puro, y libre de culpas, incluso si él consigue una comida violentamente
preparada.
(409) Padilehitta
de Cakkhusa, jai del jayam del pamajjejja. Virginia del nikkhivejja de Aie, saya
del samie del duhaovi.
(410) Si un monje atento emprende la inspección visual y la limpieza requeridas
mientras recibe o se coloca abajo de cosas, él practica siempre el samiti doble
en cuestión (es decir, samiti por lo que se refiere a recibir y a poner cosas).
(410) Dure del
accitte de Egamte, visalamavirohe del gudhe. Uccaradiccao, padithavaniya tiene
samidi.
(411) Un monje debe elegir un lugar solitario, libre de insectos y de hierba,
espacioso, para la observancia del Utsarga Samiti.
(411) (i) Gupti
Uno mismo-Control Samrambhasamaramhe, ya del taheva del ya del arambhe. Tu del
pavattamanam de Manam, jai del jayam del niyattejja.
(412) Un monje atento debe evitar que su mente se complazca en pensamientos
malvados (samrambha), cosas que causen daño a otros (samarambha) y a acciones
malvadas (arambha).
(412)
Samrambhasamarambhe, ya del taheva del ya del arambhe. Tu del pavattamanam de
Vayam, jai del jayam del niyattejja.
(413) Un monje atento debe controlar su discurso, para evitar decir expresiones
malvadas.
(413)
Samrambhasamarambhe, ya del taheva del arambhammi. Tu del pavattamanam de Kayam,
jai del jayam del niyattejja.
(414) Un monje atento debe tener control sobre su cuerpo.
(414) Nayarassa
del vai de Khettassa, payaro del hoi del ahava del khaiya. Niroho del pavassa de
Taha, sahussa del guttio del tao.
(415) Mientras que una cerca protege a un campo, una zanja o una muralla protege
a una ciudad, así que los guptis (es decir, control de la mente, del discurso y
del cuerpo) protegen a los monjes contra los pecados.
(415)
Pavayanamaya de Eya, muni del ayare del sammam del je. Savvasamsara del khippam
del SE, pandie del vippamuccai.
(416) Un monje que practica estos ocho preceptos por su conducta corrrecta es
una persona sabia que será liberada rápidamente de todos las esclavitudes de la
existencia mundana.
(416) Preceptos.
En Deberes Obligatorios Parabhavam de Paricatta, nimmalasahavam del jhadi del
appanam. De Appavaso hu del hodi tan, avasam del bhanamti de tassa du kammam.