Logo akittimo khalu,
anainihano sahavanivvatto.
Jivajivahim phudo,
savvagasavayavo nicco. (651)
Verily, the world is
uncleated; is has neither beginning nor end, it exists by its own nature; it
is pervaded by the Jivas and Ajivas; it exists in a part of the space and is
eternal. (651)
Apadeso paramanu,
padasametto ya samayasaddo jo.
Niddho va lukkho va,
dupadesadittamanuhavadi. (652)
An atom is unextended. Due to
its being unextended, it is devoid of sound, and it is either smooth or
rough, i.e., with positive or negative charges. When the atoms are
conjoined. they become subject to experience. (652)
Dupadesadi khamdha, suhuma
va badara sasamthana.
Pudhavijalateuvau,
sagaparinamehim jayamte. (653)
The molecules constituted by
two or more atoms (and having two or more space-points) one either subtle or
gross, one possessed of specific configuration, and in accordance with the
transformation undergone by them, they assume the form of earth, water, fire
or air. (653)
Ogadhagadhanicido,
puggalakayahim savvado logo.
Suhumehim badarehi ya,
appaogehim joggehim. (654)
The universe is fully
occupied by these subtle as well as gross molecules. Some of them are
capable of being transformed into the karmic particles while orthers are
not. (654)
Kammattanapaogga, khamdha
jivassa parinaim pappa.
Gacchamti kammabhavam, na hi
te jivena parinamida. (655)
The molecules are capable of
being transformed into Karma as a result of the thought activity of the Jiva,
yet this transformation is not caused by Jiva itself. (655)
Bhavena jena jivo,
pecchadi janadi agadam visaye.
Rajjadi teneva puno, bajjhadi
kamma tti uvadeso. (656)
The mental attitude through
which the soul perceives and knows the objects that come into its experience
and is attached to them; it comes into bondage due to the same. (656)
Savvajivana kammam tu,
samgahe chaddisagayam.
Savvesu vi paesesu, savvam
savvena baddhagam. (657)
The karmas, capable of
binding every soul, come from six directions, and they all bind all the
pradesas, i.e., regions of soul. (657)
Tenavi jam kayam kammam,
suham va jai va duham.
Kammuna tena samjutto,
gacchai u param bhavam. (658)
Whatever good or evil Karmas
are accumulated by a soul, associated with those very Karmas, it proceeds on
to assume the next birth. (658)
Te te kammattagada,
poggalakaya puno vi jivassa.
Samjayamte deha,
dehatarasamkamam pappa. (659)
Those very Paudgalic
aggregates which have assumed the form of a Karma for a soul, now assume the
different bodies when soul takes a new birth. (659)